Il n'y a pas d'épicentre dans ce commerce illicite.
在非法
勾當(dāng)中沒有任何中心。
Il n'y a pas d'épicentre dans ce commerce illicite.
在非法
勾當(dāng)中沒有任何中心。
L'ONU doit rester l'épicentre moral de la politique mondiale.
聯(lián)合國必須保持為世界政義中心。
Cette région pourrait devenir l'épicentre d'un dangereux affrontement entre les civilisations.
一地區(qū)可能成為不同文明之間危險沖突
中心。
Dans cette ville située à 60 kilomètres de l'épicentre, un millier d'enfants seraient encore ensevelis.
在個距離震中60公理
城市里,有一千余個孩子還被埋在瓦礫中。
Les zones de conflit non résolu sont devenues les épicentres d'une concentration non ma?trisée d'armes.
沖突未解決地區(qū)已成為不受限制武器聚集
中心。
Les provinces de Kandahar, d'Helmand et d'Ourouzgan sont l'épicentre d'une grande partie des violences.
坎大哈、赫爾曼德和烏魯茲甘三省是暴中心。
Aujourd'hui, leur épicentre se trouve dans les pays développés.
而今天,金融危機(jī)震中在發(fā)達(dá)國家。
Tout comme il y a un demi-siècle, son épicentre reste le conflit palestino-israélien.
正如半個世紀(jì)之前,場危機(jī)
核心繼續(xù)是巴勒斯坦-以色列沖突。
Cela est particulièrement vrai dans l'épicentre actuel de la pandémie?: l'Afrique.
在此一大行病當(dāng)前
中心所在地
非洲尤其如是。
La péninsule anatolienne était l'épicentre des principales routes commerciales, à commencer par l'historique Route de la Soie.
安納托利亞半島歷來是各重要貿(mào)易通
中樞。
En Afrique subsaharienne, l'épicentre de l'épidémie, 23?millions de personnes, dont 57?% de femmes, sont infectées.
在行病
疫區(qū)中心撒哈拉以南
非洲,有2,300萬人被感染,其中57%是婦女。
L'Afrique subsaharienne, qui regroupe le plus grand nombre de pays les moins avancés, reste l'épicentre de ce sombre tableau.
最不發(fā)達(dá)國家數(shù)量最多撒哈拉以南非洲仍是
一悲慘畫面
中心。
Comme cela fut le cas il y a un siècle, l'épicentre de la crise reste le conflit israélo-palestinien.
和半個世紀(jì)前一樣,危機(jī)中心仍然是巴以沖突。
C'est le point d'attache de?chacun, l'épicentre de la vie intime et l'expression du statut de la personne.
它是一個人象征,一個人最隱私
個人生活場所和一個人地位
表示。
Il semble aujourd'hui admis dans le monde que le Moyen-Orient reste l'épicentre de l'insécurité et de l'instabilité mondiales.
在今天世界中似乎有
樣一
一致看法:中東繼續(xù)是全球不安全和不穩(wěn)定
中心點。
Situé à proximité géographique de l'épicentre, le Myanmar n'a pas été totalement épargné par les effets du tsunami.
位于災(zāi)難中心附近緬甸沒有完全避免海嘯
影響。
Comme cela était déjà le cas il y a un demi-siècle, l'épicentre de la crise reste le conflit palestino-israélien.
正如半個世紀(jì)前一樣,今天危機(jī)中心問題仍然是巴勒斯坦與以色列之間
沖突。
L'exercice s'est déroulé sur le scénario d'un tremblement de terre ayant son épicentre le long de la ligne de démarcation.
在演習(xí)期間,部隊首次跨越實體間邊界線。
En quelque sorte, l'épicentre de l'épidémie pour les Amériques se situe dans les Cara?bes, et plus précisément dans l'?le d'Hispaniola.
有人可能會說,一
行病在美洲
中心是加勒比,而加勒比
中心是伊斯帕尼奧拉島。
L'Afrique subsaharienne est l'épicentre de la pandémie, dit-on, mais nous n'avons toujours pas vu un engagement correspondant de ressources dans cette région.
撒哈拉以南非洲被說成是該大行病
震中,但是,我們尚未看到該區(qū)域
相應(yīng)
資源承諾。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com