Vite wa …. au travail il n’y aura bientot plus assez de lumière
快點(diǎn),哇奧,抓緊吧,馬上就要光線不足了。
Vite wa …. au travail il n’y aura bientot plus assez de lumière
快點(diǎn),哇奧,抓緊吧,馬上就要光線不足了。
Condamnation à mort pour "rébellion militaire" des officiers Mwenda?Virumba et éric?Ilunga?wa?Kwasona.
軍官M(fèi)wenda Virumba和Eric Ilunga wa Kwasona因“軍事叛亂”被判死刑。
Kenya?: L'ONG kényenne Pamoja Trust et la fédération des pauvres des villes (Muungano wa Wanvijiji) opèrent dans de nombreuses installations précaires où se concentre une forte proportion de la population kényenne, à Nairobi et dans plusieurs autres agglomérations.
肯尼亞的非政府織Pamoja信托和城市貧民聯(lián)合會(huì)(Muungano wa Wanvijiji)在內(nèi)羅畢及其他幾個(gè)城市中心中有很高比例的城市居民生活的許多非正式住區(qū)進(jìn)行活動(dòng)。
Le groupe d'experts composé de quatre membres comprenait le professeur Ngugi wa Thiong'o; Sylviane A. Diouf; Jeffrey Heyman, directeur général, Marketing, Relations publiques et Communications du Peralta Community College District et le producteur de ??Merritt College: Home of the Black Panthers??; et Jean-Claude Martineau, poète et historien ha?tien.
四括Ngugiwa Thiong'o教授;Sylviane A.Diouf;Peralta社區(qū)
院區(qū)行銷、公關(guān)和宣傳事務(wù)執(zhí)行主任、“Merritt大
:黑豹黨的家”電影制片
Jeffrey Heyman;海地詩
和歷史
家Jean-Claude Martineau。
Les hommes se font conseiller par des hommes mariés. Parmi les conseils sont, on trouve par exemple, ??mosadi ke galase, o tshwarwa sentle?? (une femme est aussi fragile que le verre et doit être manipulée avec soin), ??mosadi ke mokgabo wa monna?? (la femme est l'ornement de l'homme).
已婚子為將要結(jié)婚的
子提供建議,其中
括“mosadi ke galase, o tshwarwa sentle”(女
像玻璃杯一樣脆弱,一定要
心照顧),“mosadi ke mokgabo wa monna”(女
的裝飾品)。
La Représentante spéciale a expliqué que pour ne plus figurer à l'ordre du jour du Groupe de travail du Conseil de sécurité sur les enfants et les conflits armés, les forces wa devaient concevoir et mettre en ?uvre un plan d'action pour la libération et la réintégration des enfants présents dans leurs rangs.
特別代表向官員們解釋說,為了使這一問題不再列入安全理事會(huì)兒童和武裝沖突問題工作的議程,他們必須制定和執(zhí)行關(guān)于釋放佤邦聯(lián)合軍中的兒童并使其重返社會(huì)的行動(dòng)計(jì)劃。
Le Vice-Président de la Région spéciale wa 2 s'est déclaré mécontent du fait que l'Armée unie de l'état wa figurait dans la liste annexée à mon rapport sans qu'une discussion préalable ait eu lieu avec les autorités wa, mais a convenu de coopérer avec l'ONU pour mettre en ?uvre un plan d'action en vue de la radier de la liste.
佤邦第二特區(qū)副主席對于我在事先沒有同佤邦當(dāng)局商量的情況下即將佤邦軍列入我的報(bào)告附件表示不快,但同意就行動(dòng)計(jì)劃與聯(lián)合國進(jìn)行合作,以將其從名單上去除。
Le Président Bingu wa Mutharika est lui-même Ministre responsable de la nutrition,?du VIH et du sida.
總統(tǒng)賓古·穆塔里卡博士本擔(dān)任了營養(yǎng)、艾滋病毒和艾滋病部長。
Arrestation de Kiangwe Buleya, Directeur de la publication "Muluka", de Lubumbashi, pour?avoir critiqué l'ancien Premier Ministre du Président Mobutu et l'actuel Ambassadeur Kyungu?wa?Kumwanza.
《Muluka》(盧本巴希)編輯Kiangwe Buleya因批評蒙博托政府的原總理、現(xiàn)任大使Kyungu wa Kumwanza被逮捕。
M.?Kuchale (Malawi) (parle en anglais)?: Au nom de S.?E. M.?Bingu wa Mutharika, Président de la République du Malawi, et aussi en mon propre nom, je m'associe aux orateurs qui m'ont précédé pour féliciter le Secrétaire général d'avoir organisé la présente réunion avec succès.
庫恰勒先生(馬拉維)(以英語發(fā)言):我謹(jǐn)代表馬拉維共和國總統(tǒng)賓古·穆塔里卡博士閣下并以我自己的名義,像前面的發(fā)言者一樣,祝賀秘書長成功織本次會(huì)議。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com