Cette option accordera davantage d'attention à la visualisation des données et tendances environnementales.
項(xiàng)辦法將更為注重形象地展現(xiàn)環(huán)境數(shù)據(jù)和趨勢(shì)。
Cette option accordera davantage d'attention à la visualisation des données et tendances environnementales.
項(xiàng)辦法將更為注重形象地展現(xiàn)環(huán)境數(shù)據(jù)和趨勢(shì)。
Cette base de données sera reliée à une visualisation en relief du lieu du crime.
一數(shù)據(jù)庫(kù)將與犯罪現(xiàn)場(chǎng)三維直觀項(xiàng)目連通。
Cette ?carte? n'est qu'une synthèse destinée à faciliter la visualisation des liens et des chevauchements entre les?différents domaines d'action.
“
”是一
合成
,便于形象地理解
些聯(lián)系及各個(gè)政策領(lǐng)域的重疊情況。
Un calendrier d'adoption progressive des systèmes de visualisation de cartes électroniques et d'information a été proposé.
有人建議采用分階段落實(shí)電子海顯示和信息系統(tǒng)的時(shí)間表。
Outre la simulation des télécommandes, ce matériel possède une fonction de visualisation qui permet d'afficher les paquets de télémesure.
電子地面持設(shè)備的控制功能將模擬遙控指令,并具備顯示遙測(cè)數(shù)據(jù)包的可視化功能。
La plupart des visualisations communes de la prestation de services de santé montrent des médecins assistant des enfants ou d'autres malades.
醫(yī)生為兒童和其他病患提供治療是人們對(duì)衛(wèi)生保健最直觀的認(rèn)識(shí)。
On envisage d'inclure des outils de visualisation pour aider à la prise de décision lorsque la fonction de recherche sera opérationnelle.
其檢索和查詢職能確立之后,
其中列入視頻功能,作為輔助決策的工具。
D'autres questions ont été abordées, parmi lesquelles la communication des métadonnées, les politiques de prix et les techniques de visualisation des données.
還討論了元數(shù)據(jù)的交流、定價(jià)政策和數(shù)據(jù)視覺化技術(shù)等具體領(lǐng)域。
Il serait également utile de fournir une suite d'outils scientifiques de visualisation et d'analyse pour faciliter encore davantage le traitement des données.
還應(yīng)當(dāng)提供一整套科學(xué)可視化和分析工具,以進(jìn)一步促進(jìn)數(shù)據(jù)處理。
Parmi ces outils, il convient de mentionner Climate Mapper, qui permet une visualisation en trois dimensions des?projections climatiques pour une zone restreinte.
些工具包括為限定區(qū)域的氣候預(yù)測(cè)提供三維
像的Climate Mapper 。
Les définitions des données ont changé au fil du temps, ce qui pose des problèmes de stockage, de traitement, de visualisation et de décentralisation.
數(shù)據(jù)的定義隨時(shí)間而變,儲(chǔ)存、處理、陳列和分散化方面產(chǎn)生一些問題。
La visualisation de séries chronologiques et la création de strates de données SIG seraient utilisées pour analyser les modifications de la couverture des sols.
將會(huì)利用觀察時(shí)序以及創(chuàng)建全球定位系統(tǒng)層來分析土地覆蓋方面的變化。
L'inforoute maritime régionale doit être un réseau régional de technologies d'information marine reliées par les CEN et le système de visualisation des cartes électroniques et d'information (ECDIS).
據(jù)設(shè)想,海事電子高速公路將成為一個(gè)通過電子航海及電子海
顯示和信息系統(tǒng)加以聯(lián)結(jié)的海事信息技術(shù)區(qū)域網(wǎng)絡(luò)。
à sa quatre-vingt-deuxième session, le Comité de la sécurité maritime a approuvé la disposition relative à l'obligation d'être équipé du système électronique de visualisation des cartes et d'information.
海事安全委員會(huì)第八十二屆會(huì)議核準(zhǔn)了強(qiáng)制安裝電子海顯示和信息系統(tǒng)的規(guī)定。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com