Comme toutes les formes de l'art, le sport unit les esprits au-delà des frontières.
和所有形式藝術(shù)一樣,體育跨越了國界,匯集各種精神。
Comme toutes les formes de l'art, le sport unit les esprits au-delà des frontières.
和所有形式藝術(shù)一樣,體育跨越了國界,匯集各種精神。
La réconciliation devrait être par définition une question qui nous unit.
和定義應(yīng)當(dāng)是取得一致。
Elle unit les deux rives.Sous le pont coule une eau noire, sale, rapide.
橋身連接兩岸,在橋下河水又黑又臟又急。
Les femmes savent ce qui unit les familles, les communautés, les sociétés.
婦女懂得如何將家庭、社區(qū)和社會凝聚在一起。
Le dialogue exprime ce qui nous unit, mais aussi ce qui nous irrite.
對話既傳達(dá)把團(tuán)結(jié)在一起
信息,也傳達(dá)
氣憤
信息。
Nous sommes au milieu du couloir qui unit les producteurs et les consommateurs.
正好處在連接生產(chǎn)
和消費
走廊中間。
Le Pérou estime que la formule la plus adéquate unit continuité et changement.
秘魯認(rèn)為最佳辦法在于通過變革和持續(xù)不斷
努力。
De fait, la première relation intergénérationnelle est celle qui unit parents et enfants.
事實上,首先一個代際關(guān)系即是父母與子女之間關(guān)系。
Concentrons-nous sur ce qui nous unit et discutons pour aplanir nos divergences.
讓以
共同點為著重點展開討論,以克服
分歧。
La mondialisation a montré le lien indissoluble qui unit la culture et le développement.
全球化突出了文化與發(fā)展之間無法改變關(guān)系。
Quel est le lien qui unit les puissances qui produisent et possèdent ces armes?
什么能夠約束制造和擁有這些武器國家?
Troisièmement, nous devons renforcer le lien qui unit l'ONU et ses états Membres.
第三,必須加強(qiáng)聯(lián)合國與其會員國之間
聯(lián)系。
C'est cet esprit qui nous unit tous dans la lutte contre le terrorisme.
正是這種精神使團(tuán)結(jié)一致地與恐怖主義進(jìn)行斗爭。
Affirmer cette universalité c'est souligner la solidarité qui unit tous les êtres humains.
確認(rèn)這種普遍性就是強(qiáng)調(diào)將所有人聯(lián)系在一切團(tuán)結(jié)精神。
Je considère que c'est un principe qui unit toutes les délégations à la Commission.
認(rèn)為這是這個委員會中所有代表團(tuán)
一項統(tǒng)一原則。
Nous sommes fiers de l'héritage de relations amicales qui unit les peuples géorgien et russe.
對格魯吉亞和俄羅斯人民之間
友好關(guān)系感到自豪。
Si toute l'Afrique ne s'unit pas pour coopérer, elle ne pourra pas réaliser ses aspirations.
除非全非洲同心協(xié)力,否則就不可能實現(xiàn)期望。
Mes chers compatriotes, une nation, c'est une famille.Ce lien qui nous unit est notre bien le plus précieux.
親愛同胞
,國家是一個大家庭。
共同
最寶貴
財富他把
團(tuán)結(jié)在一起。
Le devoir de mémoire nous unit aujourd'hui.
牢記責(zé)任今天把
團(tuán)結(jié)在一起。
La mondialisation nous unit tous en un seul monde.
“3. 全球化將團(tuán)結(jié)在一個世界中。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向
指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com