Cette unification s'accompagna d'une réglementation quant à leur nombre.
對(duì)于執(zhí)達(dá)官的數(shù)量來(lái)說(shuō),這種伴隨著
項(xiàng)規(guī)章。
Cette unification s'accompagna d'une réglementation quant à leur nombre.
對(duì)于執(zhí)達(dá)官的數(shù)量來(lái)說(shuō),這種伴隨著
項(xiàng)規(guī)章。
à ce jour, les mouvements ont parlé essentiellement d'unification et de réorganisation.
迄今,各運(yùn)動(dòng)主要談?wù)摰氖?span id="frjpl3r7v" class="key">聯(lián)合與組問(wèn)題。
Cette coordination contribuerait à promouvoir l'unification et l'harmonisation du droit commercial international.
這種協(xié)調(diào)應(yīng)當(dāng)有助于促進(jìn)國(guó)貿(mào)易法的
和協(xié)調(diào)。
Certains mouvements ont demandé un peu plus de temps pour réaliser leur unification.
些運(yùn)動(dòng)要求獲得更多的時(shí)間進(jìn)行合并。
Cette coopération contribuera assurément à l'unification et à l'harmonisation des règles et normes juridiques.
這種合作毫無(wú)疑問(wèn)將進(jìn)步推動(dòng)法律規(guī)則和規(guī)范的
和協(xié)調(diào)。
L'unification est le but ultime du peuple coréen.
是韓國(guó)人民的最終目標(biāo)。
L'unification doit être un succès pour les deux parties.
對(duì)兩方都必須是成功。
Sa contribution à l'unification du droit commercial international est assurément importante.
公約對(duì)國(guó)
貿(mào)易法這
目標(biāo)的貢獻(xiàn)確實(shí)是顯著的。
Il a prédit que l'unification aurait lieu dans un avenir proche.
他預(yù)告,會(huì)在不久將來(lái)發(fā)生。
Collaborateur scientifique de l'Institut pour l'unification du droit privé (UNIDROIT), Rome.
羅馬國(guó)私法協(xié)會(huì)科學(xué)協(xié)調(diào)員。
De telles hiérarchies contribuaient tant?t à la fragmentation du droit, tant?t à son unification.
有時(shí)候,這些等級(jí)會(huì)促成法律的支離破碎,有時(shí)候則促成。
Maintenant que l'unification avait eu lieu, il était temps de poursuivre cet objectif.
既然國(guó)家已經(jīng)實(shí)現(xiàn)了,現(xiàn)在是努力實(shí)現(xiàn)這
目標(biāo)的時(shí)候了。
Toutefois, l'unification doit se faire de manière pacifique, si longtemps qu'elle exige.
但是,必須和平實(shí)現(xiàn),不管需要多長(zhǎng)時(shí)間。
Il restera également en contact avec le secrétariat de l'Institut international pour l'unification du droit privé.
歐洲空間法中心還將與國(guó)私法協(xié)會(huì)(
法會(huì))秘書處保持聯(lián)系。
Toutefois, en dépit de certaines lenteurs, l'unification de Mostar se poursuit en bon ordre.
雖然進(jìn)展比預(yù)期緩慢些,但莫斯塔爾的
進(jìn)程仍在軌道上。
La simplification et l'unification des formulaires, par exemple, exigent rarement une révision des normes.
例如,簡(jiǎn)化和各種表格常常不需要規(guī)范方面的變化。
Pourtant la religion devrait être la grande force d'unification dans la vie des hommes.
然而,宗教應(yīng)是人的生活中的個(gè)偉大的凝聚力量。
La Turquie est décidée à prendre part au processus historique d'unification de l'Europe.
土耳其決心成為歐洲歷史進(jìn)程的
部分。
En fait, la paix est la clef de l'unification de l'ensemble de notre région.
事實(shí)上,和平是我們整個(gè)地區(qū)走到起來(lái)的關(guān)鍵。
Le Ministère de l'unification a également entrepris de dresser une liste des articles de luxe.
◆ 另外,部正在擬訂
個(gè)奢侈品清單。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com