试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

trop

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

trop 常用詞TEF/TCF

音標(biāo):[tro]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

adv.
[重讀時(shí)讀[tro], 非重讀時(shí)讀[tr?], 在元音或啞音h前讀[tr?p]
1. 太, 過(guò)于, 過(guò)多地
trop manger 吃得太多
cette veste est trop longue 這件上衣太長(zhǎng)了
trop lent 太慢
par trop <書>過(guò)分地
de trop <俗>太
pas trop 不太,不怎么


2. 非常, 很, 極其
vous êtes trop aimable 您真好
ne ... que trop ... 實(shí)在太…
sans trop comprendre 不很明白

3. [用作n. m. ]過(guò)分, 過(guò)多, 太多

En tout. le trop ne vaut rien. <諺>凡事過(guò)猶不及。
C'est trop! 您過(guò)獎(jiǎng)了!多謝您禮物!
de trop, en trop 多喝一口
Les deux yuans sont de trop. 這兩元錢是多出來(lái)。
trop de (+n.) 太多


n. m.
過(guò)分, 過(guò)多
le trop de confiance attire le danger (Corneille) 過(guò)多信任會(huì)帶來(lái)危險(xiǎn)。(高乃依)


常見用法
il travaille trop 工作太多了
nous étions trop 我們當(dāng)時(shí)人太多了
elle est trop confiante 她過(guò)于輕信
tu es trop fainéante 你太懶惰了
Il y a trop de chahut dans cette classe! 這個(gè)班太吵了
le radiateur chauffe trop 散熱器太熱了
un délai trop court 一個(gè)過(guò)短
il la traite avec trop de familiarité 她太隨便了
j'ai trop froid pour sortir 我太冷了, 不想出去
c'est trop cher, je ne peux pas monter au-delà 太貴了,我不能超過(guò)這數(shù)
conduire trop vite 開車開得太快
une vision du monde trop fataliste 過(guò)于宿命世界觀
mettre la radio trop fort 把收音機(jī)開得太大聲
tu es trop petit pour sortir avec nous 你還太小不能和我們一起出去
il a poussé la plaisanterie un peu trop loin 玩笑開到有點(diǎn)過(guò)分
inutile de se lamenter, c'est trop tard 嘆氣也沒用,太晚了
tu arrives trop tard 你來(lái)得太晚了
il fait trop chaud, ce n'est pas tenable 天氣太熱了,真是受不了
je n'aime pas les tons trop vifs 我不喜歡太鮮艷色調(diào)
tu manges trop vite 你吃得太快了
il est trop en retard, nous n'attendrons pas davantage 遲到時(shí)間太長(zhǎng)了,我們不再等
sa faiblesse, c'est d'être trop gentil 弱點(diǎn),就是人太友善了
je suis trop fatiguée pour sortir 我太累了,出不了門了
cette robe est trop juste pour toi 這條裙子于你來(lái)說(shuō)太小了
je me sens lasse, j'ai trop travaillé 我覺得很疲倦,我工作太多了
il parle trop pour qu'on ait envie de l'écouter 說(shuō)得太多了以致于大家不想聽了

法語(yǔ) 助 手
詞源:
該詞源自法蘭克語(yǔ)單詞throp(堆積)

詞根:
troup 聚集

聯(lián)想:
  • très   ad. 很,極,非常

近義詞:
excessivement,  énormément,  extrêmement,  infiniment,  en excédent,  en surnombre,  surabondamment,  exagérément,  immodérément,  bien,  fort,  très,  gênant,  importun,  indésirable,  en surcharge,  en surplus,  excédent,  surplus,  excès
反義詞:
assez,  légèrement,  peu
聯(lián)想詞
assez夠,足夠;peu少,不多;plus加,加上,外加;excessivement過(guò)分地;très很,極,非常;suffisamment足夠地,充分地;tellement這樣地, 如此地;beaucoup很,很多;vraiment真正地,確實(shí)地,實(shí)在地;terriblement可怕地;pas步,步子,步伐,步履;

All?. Je peux pas trop vous parler là maintenant.

你好,我現(xiàn)在不方便跟你說(shuō)話。

Elle a donné ??trop peu de résultats, trop tard??.

因而取得結(jié)果“太少,太晚”。

La Commission ne doit donc pas trop s'occuper de ce principe.

因此,委員會(huì)不應(yīng)過(guò)分糾纏這項(xiàng)原則。

Six ans semble une durée appropriée, ni trop courte, ni trop longue.

六年看來(lái)正合適,既不太短也不太長(zhǎng)。

Aucun conflit n'est trop complexe ni trop enraciné pour résister de manière durable au dialogue.

任何沖突都不會(huì)復(fù)雜或嚴(yán)重到長(zhǎng)抵制程度。

Il a souffert pendant beaucoup trop longtemps.

們已經(jīng)遭受了太多太久痛苦。

Trop souvent, ce principe fondamental est ignoré.

在很多時(shí)候,該項(xiàng)基本原則被忽視。

Bien trop souvent, nous échouons dans cette lutte.

很多時(shí)候,我們?cè)谶@一斗爭(zhēng)中都失敗了。

Une victime civile est une victime de trop.

任何平民傷亡都是過(guò)分。

Pendant trop longtemps nous avons détourné les yeux.

我們故意扭頭不見太久了。

Trop de femmes sont victimes de la violence.

很多婦女都是暴力受害者。

Le prix de l'inaction est trop élevé.

若不采取行動(dòng),后果將非常嚴(yán)重。

Or, cette acception du terme est trop restrictive.

但這樣狹義地理解該詞,局大。

à défaut, la notion risque de demeurer trop générale.

如果不予以闡明,這個(gè)概念有可能過(guò)于籠統(tǒng)。

Le blocus imposé à Cuba dure depuis trop longtemps.

古巴封鎖一直久久伴隨著我們。

Une interdiction absolue paraissait par trop catégorique pour être justifiée.

禁止似乎過(guò)于直截了當(dāng),缺乏道理。

Mais pour nombre de victimes, ils sont arrivés trop tard.

于許多受害者來(lái)說(shuō),們來(lái)得太遲了。

Le peuple libanais ne conna?t que trop la douleur.

黎巴嫩人民經(jīng)歷了苦難。

L'attirance qu'exercent leurs communautés est bien trop puissante.

們社區(qū)吸引力實(shí)在是太大了。

Ils ont cependant été trop lents dans d'autres domaines.

然而,在其領(lǐng)域中則進(jìn)展過(guò)于緩慢。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 trop 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。