Les conflits sont le terreau du terrorisme.
沖突是滋恐怖主義
溫床。
Les conflits sont le terreau du terrorisme.
沖突是滋恐怖主義
溫床。
L'injustice est un terreau fertile pour la violence.
不公正是滋長(zhǎng)暴力沃土。
Premièrement, la liberté est le terreau du développement durable.
第一,自由是可持續(xù)發(fā)展土壤。
La corruption, en outre, alimente les conflits qui prospèrent sur ce terreau.
此外,腐敗會(huì)成為沖突沃土,沖突會(huì)因腐敗而愈演愈烈。
Il est devenu le terreau du terrorisme, le havre de la déraison.
那里成了恐怖主義溫床,瘋狂行為大行其道。
Celle-ci est en effet un terreau fertile pour la peur et l'intolérance.
它是恐懼和不容忍孳
地。
Le séparatisme est le terreau fertile de diverses forces extrémistes et de groupes terroristes.
分離主義為各種勢(shì)力和恐怖主義組織提供了沃土。
Chacun sait que le terrorisme trouve un terreau fertile dans les pays pauvres et instables.
貧困和不穩(wěn)定國(guó)家是滋
恐怖主義
沃土,這是一個(gè)既成事實(shí)。
Cette situation offre un terreau sur lequel prospèrent les Taliban et d'autres groupes extrémistes.
這種局勢(shì)提供了塔利班和其它體滋
溫床。
Si ce phénomène persiste, il deviendra le terreau même qui favorisera les actes terroristes futurs.
這種現(xiàn)象如果繼續(xù)存在,會(huì)成為未來(lái)恐怖主義主要營(yíng)養(yǎng)。
Il convient de s'attaquer aux terreaux du racisme que sont la pauvreté et le sous-développement.
應(yīng)采取行動(dòng)以應(yīng)對(duì)種族主義賴以壯大貧窮和不發(fā)達(dá)問(wèn)題。
Elles sont le terreau de l'extrémisme et du terrorisme.
它們成了主義和恐怖主義
溫床。
Un Conseil de sécurité divisé entretient le terreau fertile de la terreur et de l'insécurité internationales.
安全理事會(huì)分歧為國(guó)際恐怖和不安全產(chǎn)
土壤。
Mais le terreau du terrorisme quant à lui reste plus ou moins intact.
但是,恐怖主義滋
地在某種程度上仍完好無(wú)損。
Les confits armés et les atrocités qu'ils engendrent constituent un terreau pour le développement du terrorisme.
武裝沖突和由此引起暴行是滋
恐怖主義
土壤。
La lutte contre le terrorisme international doit également s'étendre à son fertile terreau qu'est la pauvreté.
打擊國(guó)際恐怖主義斗爭(zhēng)也應(yīng)當(dāng)延伸到其滋
土壤——貧困。
On ne saurait, en particulier, sous-estimer le problème de la pauvreté comme terreau du terrorisme.
具體說(shuō),不能無(wú)視作為恐怖主義
潛在滋
土壤
貧窮問(wèn)題。
Elle est le terreau d'où peuvent finalement émerger les normes mondiales en matière de désarmement.
它是一個(gè)發(fā)源地,全球裁軍準(zhǔn)則最終可能產(chǎn)于此。
Nous estimons que la pauvreté et la misère sont le terreau des groupes et des organisations extrémistes.
我們認(rèn)為,貧窮和剝奪為份子
伙和組織提供了滋
地。
De plus, il est nécessaire d'éliminer les injustices et frustrations qui fournissent un terreau fertile au terrorisme.
此外,必須消除不公正現(xiàn)象和絕望情緒,這些是產(chǎn)恐怖主義
溫床。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com