Le premier incident de ce genre a été signalé et renvoyé au Synode conformément aux instructions de l'église.
據(jù)報(bào)道,第一例這類事件已交由荷蘭改革教處理。
Le premier incident de ce genre a été signalé et renvoyé au Synode conformément aux instructions de l'église.
據(jù)報(bào)道,第一例這類事件已交由荷蘭改革教處理。
Le Synode de l'église luthérienne évangélique de Finlande a accepté des quotas pour les organes administratifs et autres de l'église et des paroisses.
芬蘭福音路德教派組織也在其管理機(jī)構(gòu)教
、教區(qū)的其他機(jī)構(gòu)接受了性別配額。
Par ailleurs le Synode de l'église luthérienne évangélique de Finlande a accepté des quotas pour les organes administratifs et autres de l'église et des paroisses.
另外,芬蘭福音路德教已接受了教
理
行政機(jī)構(gòu)
其他機(jī)構(gòu)的性別配額規(guī)定。
Nous continuons à réclamer au Saint-Siège l'adhésion à cette convention entre autres par notre requête officielle aux évêques d'Asie, réunis à Rome pour le Synode d'Asie.
我們通過向出席羅馬亞洲主教議的亞洲主教提出的正式要求除其他外,繼續(xù)要求教廷加入此
約。
Le synode des patriarches catholiques de l'église d'Orient, qui s'est tenu récemment à Amman, a appelé à une plus grande compréhension entre musulmans et chrétiens, à une meilleure sensibilisation des étudiants, qui doivent être formés à la compréhension de l'autre religion.
在最近剛剛在安曼舉行的東正教的天主教大主教
議上,人們呼吁穆斯林
基督徒之間更為
解,學(xué)生提高意識(shí),培訓(xùn)學(xué)生更好地理解其他宗教。
L'agence catholique de presse ADISTA (Rome) a diffusé, au début du Synode, ces requêtes dans toutes les institutions catholiques romaines qui hébergeaient alors les évêques d'Asie.
天主教通訊社ADISTA(羅馬)在主教議初期向所有接待亞洲主教的羅馬天主教機(jī)構(gòu)發(fā)出這些要求。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com