Apprenez des proverbes fran?ais, des slogans de publicité.
習(xí)
些法語諺語,廣告詞。
Apprenez des proverbes fran?ais, des slogans de publicité.
習(xí)
些法語諺語,廣告詞。
Ses yeux tombèrent sur un slogan apposé contre le mur.
他眼光落到墻
張
語
。
Qui pourrait traduire le slogan de la banderolle des manifestants ?
誰會翻譯游行時舉語?
Nous Est-ce que le slogan - 100 ans pour construire affaires!
我們口號是--打造百年企業(yè)!
Afin de prouver que la force, de ne pas crier des slogans court.
以實際證明實力,不喊空頭口號。
Notre service est le slogan: sincère, fiable et efficace!
我們服務(wù)口號是:真誠,信賴,高效!
Notre service pour mieux slogan n'est pas seulement le meilleur.
我們服務(wù)口號就是沒有更好,只有最好。
Le slogan de l'entreprise est la première technologie start-ups jamais combattre.
公司口號是科技創(chuàng)業(yè)永爭第
。
Nous plantons à la crédibilité de la première de masse à base de slogan!
我們廠以信譽為第、以質(zhì)量為基礎(chǔ)
口號<span class="key">!!
Il fallait maintenant passer des slogans à une action effective sur le terrain.
這方面工作,現(xiàn)在不能繼續(xù)停留在口號
,而應(yīng)當(dāng)采取有意義
實際行動。
Les champions fran?ais qui porteront un slogan annoncé comme politique seront-ils interdits de jeux ?
法國冠軍們
服裝帶著有政治意味
口號是否會被奧運會禁止?
Tout commence à l'Exposition universelle?, voilà le célèbre slogan de cette grande rencontre planétaire.
“切始于世博會”——世博會著名口號。
La société est le slogan "soft-hui ne fabrique pas, seulement de créer des avantages mou"!
本公司口號是“不做惠軟制造,只做惠軟創(chuàng)造”!
Le slogan de l'entreprise, gestion de l'intégrité, prudent, pour améliorer, à vraiment sincère.
公司口號,誠信經(jīng)營,穩(wěn)健手法,精益求精,至真至誠。
L'élimination du terrorisme ne constituait plus une fin, mais était plut?t devenue un slogan.
根除國際恐怖主義不再是既定目,而是變成了很隨便
口頭語。
L'expression ??renforcement des institutions?? s'est transformée en slogan depuis quelques années.
近年來,般所謂
“能力建設(shè)”
詞已成為
個時髦
用語。
Le changement ne doit pas simplement être un slogan ou un prétexte à l'inaction.
變革不應(yīng)僅僅只是個口號,或成為無所作為
借口。
Le dialogue et le partenariat entre les civilisations ne doivent pas être de simples slogans.
各文明對話和伙伴關(guān)系不應(yīng)僅僅是口號。
Les personnes arrêtées auraient scandé des slogans et exhibé des?pancartes mettant en cause l'Accord d'Arusha.
被逮捕人據(jù)稱喊了口號和展示了批準(zhǔn)阿魯沙協(xié)定
橫幅
語。
Fait pas peur de faire avant J'ai bien peur que vous n'avez pas l'argent pour faire le slogan!
提出了不怕沒前賺只怕有錢你不賺口號!
聲明:以例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com