De même, le taux de scolarisation des étudiants de 20-29 ans ne progresse plus.
同樣地,20到29歲的就學(xué)率也沒有上升。
De même, le taux de scolarisation des étudiants de 20-29 ans ne progresse plus.
同樣地,20到29歲的就學(xué)率也沒有上升。
En outre, le manque d'enseignantes constitue toujours un obstacle majeur à la scolarisation des filles.
對女孩說,缺乏女
仍然是女孩上學(xué)的一個主要障礙。
Toutefois, le taux de scolarisation des filles reste inégal dans l'ensemble du pays.
但是,全國各地的女童入學(xué)率仍然不平衡。
On s'est en outre attaché à développer la scolarisation des filles.
此外,還在增加女孩入學(xué)率方面投入相當(dāng)大的力量。
Favoriser l'augmentation du taux de scolarisation des filles a également été cité.
這會議再
提到了提高女孩入學(xué)率的問題。
D'ores et déjà, le taux de scolarisation est en hausse d'année en année.
這一工作推行的同時,入學(xué)率也在年年攀升。
Le sida réduit également les taux de scolarisation.
艾滋病毒/艾滋病還降低了入學(xué)率。
Le taux de scolarisation s'établit donc à un niveau sans précédent dans l'histoire du pays.
這是阿富汗入學(xué)兒童人數(shù)有最高的。
Le taux de scolarisation chute rapidement après la deuxième année, en particulier chez les filles.
二年級后,特別是女童,入學(xué)率很快下降。
La scolarisation étant obligatoire aux Tokélaou, l'enseignement primaire et secondaire est garanti à tous.
托克勞實行義務(wù)育,人人都可獲得小學(xué)和中學(xué)
育。
Au Niger, le taux de scolarisation des enfants est très faible.
尼日爾的兒童入學(xué)率非常低。
De même, les taux d'alphabétisation ou de scolarisation symbolisent le niveau d'instruction.
同樣,識字率或入學(xué)率代表了脫離無知和缺少育的自由。
L'adoption de programmes sectoriels a également ouvert de nouvelles possibilités d'améliorer les taux de scolarisation.
參與全部門辦法提供了提升入學(xué)率的另一個機會。
Les taux de scolarisation sont redevenus les mêmes qu'avant le conflit, soit 25?% environ.
入學(xué)率恢復(fù)到?jīng)_突發(fā)生前的水平約25%左右。
Des facteurs économiques, sociaux et culturels font parfois obstacle à la scolarisation des enfants.
經(jīng)濟、社會和文化因素使孩子們難參加
育活動。
Le taux de scolarisation des filles n'a jamais été aussi élevé.
女生的入學(xué)率現(xiàn)已達到歷最高水平。
Grace au programme, la scolarisation des élèves en primaire a considérablement augmenté.
通過該方案,小學(xué)學(xué)生入學(xué)人數(shù)大為增加。
Entendue comme les neuf premières années de scolarisation.
根據(jù)定義,基礎(chǔ)育系指頭9年的
育。
Simultanément, l'age de scolarisation des enfants a été abaissé de 7 à 6 ans.
在此同時,兒童開始上學(xué)的年齡從7歲降低到6歲。
Le taux net de scolarisation des enfants agés de 6 - 11 est en baisse.
至11歲兒童的入學(xué)率不斷下降。
聲明:上例句、詞
分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com