Par-dessus tout, il faudrait écarter les seigneurs de guerre et leurs séides des postes de contr?le dans ces services.
最重要是,應(yīng)當(dāng)將軍閥和那
效忠于他們
從這
機構(gòu)
掌權(quán)位置上排除出去。
Par-dessus tout, il faudrait écarter les seigneurs de guerre et leurs séides des postes de contr?le dans ces services.
最重要是,應(yīng)當(dāng)將軍閥和那
效忠于他們
從這
機構(gòu)
掌權(quán)位置上排除出去。
Maltazard a réussi à se hisser parmi les hommes. Son but est clair : former une armée de séides géants pour imposer son règne à l’univers.
Maltazard順利成為類中
一員。其目標(biāo)很明確:形成了巨大
軍隊來實現(xiàn)他統(tǒng)治宇宙
野心。
Des militants religieux dévoyés et des extrémistes politiques et leurs séides locaux prennent pour cible nombre de pays appartenant à l'ASEAN et à la région de l'Asie et du Pacifique qui ne désirent que la paix.
受到誤導(dǎo)戰(zhàn)分子和政治極端分子及其地方上
附從者攻擊東盟以及亞洲和太平洋區(qū)域許多愛
和平
國家。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com