Le tableau 7 présente une répartition des dépenses par catégories principales.
表7包含主要類(lèi)別的支出細(xì)目。
Le tableau 7 présente une répartition des dépenses par catégories principales.
表7包含主要類(lèi)別的支出細(xì)目。
Les déséquilibres affectant la répartition de l'aide doivent être corrigés.
援助分配的不均衡問(wèn)題需要得到解決。
Le tableau 13 indique la répartition des services entre les différents programmes.
表13提些服務(wù)在不同組類(lèi)之間的分配情況。
Le tableau 3 montre la répartition des propositions budgétaires entre les 17 fonctions.
下表3對(duì)17項(xiàng)職能的擬議預(yù)算進(jìn)行比較。
28F.11 Le tableau 28F.3 donne la répartition des ressources prévues à ce chapitre.
.11 本款下資源分配百分比載于表28F.3。
Le tableau 7 donne la répartition des centres selon la nature de l'enseignement.
表7按提的教育服務(wù)類(lèi)型顯示教育所分布情況。
Il faut parvenir à une répartition équitable des postes, en particulier aux niveaux élevés.
必須確保公平的地域分配,尤其是高級(jí)職位。
Des engagements plus larges sont indispensables à une meilleure répartition des flux d'aide.
有關(guān)方面需要作出更廣泛的承諾,幫助實(shí)現(xiàn)援助資金分配狀況的改善。
Le tableau?12 indique la répartition de ces services entre les?différents programmes.
表12列出關(guān)于些服務(wù)在各個(gè)方案之間的分配情況。
Le Comité consultatif approuve la répartition des ressources d'UNIFEM proposée dans le rapport financier.
協(xié)商委員會(huì)贊成婦發(fā)基金按照財(cái)務(wù)報(bào)告中建議的辦法分配資源。
Ces affectations sont effectuées périodiquement pour assurer une répartition équitable et l'utilisation optimale des enseignants.
一舉措通
是定期執(zhí)行,旨在實(shí)現(xiàn)師資力量的公平分配和最佳利用。
La figure 3 présente la répartition des recommandations en fonction des problèmes les ayant motivées.
圖3顯示按審計(jì)問(wèn)題起因分類(lèi)情況。
Elle voudrait également que l'on améliore la répartition géographique des membres du personnel du Haut-Commissariat.
她的代表團(tuán)還希望辦事處工作人員的地域分布更加平衡。
Elles s'étaient entendues sur une répartition du marché qui?était étroitement contr?lée par leur association professionnelle.
些公司曾就一項(xiàng)市場(chǎng)劃分安排達(dá)成協(xié)議,它們通過(guò)自己的行業(yè)協(xié)會(huì)對(duì)協(xié)議的執(zhí)行進(jìn)行密切監(jiān)督。
La répartition équitable des revenus revêt à cet égard une importance cardinale.
公平分配收入是方面的關(guān)鍵。
La répartition par age de la population mondiale conna?t une transformation profonde.
世界人口年齡分布正發(fā)生深刻的。
La répartition des paiements est similaire dans le cas des dossiers techniques.
就施工文件而言,也采取類(lèi)似分期付款辦法。
La section VIII porte sur les incidences financières et la répartition des co?ts.
第八節(jié)述及所涉經(jīng)費(fèi)問(wèn)題和費(fèi)用分?jǐn)?/span>安排。
33.13 La répartition en pourcentage des ressources cofinancées est indiquée au tableau 33.5.
13 該部?jī)?nèi)部合資辦理活動(dòng)經(jīng)費(fèi)分配百分比估計(jì)數(shù)詳見(jiàn)表33.5。
Ces chiffres font appara?tre un déséquilibre de la répartition hommes-femmes du personnel enseignant.
上述比例說(shuō)明,教育領(lǐng)域中男女教師分布不均衡。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com