试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

rythme

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

rythme TEF/TCF常用TEF/TCF專四

音標(biāo):[ritm]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
動(dòng)詞變位提示:rythme可能是動(dòng)詞rythmer變位形式


m.
1. 拍; (詩歌)律, 韻律;
rythme poétique 詩歌韻律
rythme binaire/ ternaire 二拍子/三拍子


2. 速度, 進(jìn)度, 步調(diào), 步伐

le rythme de la production 生產(chǎn)進(jìn)度

3. 【比喻】(藝術(shù)上)調(diào)和,勻稱
4. 律動(dòng),有規(guī)律、周期性運(yùn)動(dòng);【醫(yī)學(xué)】
le rythme des marées 潮汐
rythme respiratoire 呼吸



常見用法
au rythme de 按...
le rythme de travail 工作
le rythme de l'action dans un film 電影情

聯(lián)想:
  • musique   n.f. 音樂;樂曲;音樂性,和諧,悅耳

近義詞:
alternance,  cadence,  mouvement,  mesure,  tempo,  biorythme,  régularité,  débit,  nombre,  balancement,  allure,  marche,  vitesse
聯(lián)想詞
tempo拍子;cadence拍;ralenti緩慢;accéléré加速;battement拍,敲,捶,打;lent,緩慢;timing定時(shí);ralentir放慢,減慢,使緩慢;dynamisme活力,生氣,積極,能動(dòng)性;progression進(jìn)步,進(jìn)展;rythmique,有,有韻律;

Elle a le rythme dans la peau.

她有音樂細(xì)胞。

Vous devez changer de rythme de vie.

您應(yīng)該改變下生活。

Ce que nous cherchons, c’est le rythme, la gaieté.

我們追求歡樂。

En réalité, les prix évoluent à des rythmes différents.

實(shí)際上,不同商品價(jià)格變化頻率也不一樣。

Parmi les herbes, les primevères dansaient au rythme du vent.

小草中間,迎春花正在隨風(fēng)起舞。

Des étincelles phosphorescentes dansaient diaboliquement au rythme de la musique.

磷光和著音樂詭異地跳躍著。

Je retrouve le rythme petit à petit, la confiance aussi.

狀態(tài)在一點(diǎn)一點(diǎn)回來,自信心也是。

Il faut, lui dit le toubib, réduire un peu votre rythme.

生意人因勞累過度去看醫(yī)生,醫(yī)生對(duì)他說:“你必須放慢。

La question est donc le rythme auquel cette évolution peut se faire.

因此現(xiàn)在問題是這個(gè)改革會(huì)以什么速度進(jìn)行。

Ce modèle économique a du mal à suivre le rythme du développement social.

這種經(jīng)營模式已跟不上社會(huì)發(fā)展步伐。

Petit à petit, laissez vos deux respirations se synchroniser pour respirer au même rythme.

一點(diǎn)一點(diǎn)地,讓你們兩個(gè)人呼吸同步,以同樣進(jìn)行

Cependant, avec l’industralisation et l’urbanisation appraissent de nouveaux rythmes sociaux faisant alterner travail et repos.

在這段時(shí)期,隨著工業(yè)化和城市化出現(xiàn),新社會(huì)步伐創(chuàng)造了交替工作與休息,自由時(shí)間大大減少。

Depuis 1926, la tradition se perpétue au rythme des saisons pour votre plus grand plaisir.

從1926年開始,我們傳統(tǒng)就在快樂中一代代延續(xù)下去。

Il accélère son rythme de travail.

他加快工作。

Le rythme du remplacement de produits électroniques est très rapide.

電子產(chǎn)品更新?lián)Q代速度太快了。

Le rythme de ce film est un peu lent.

這部電影有點(diǎn)慢。

Je ne supporte pas une vie d'un rythme frénétique .

我承受不了超生活。

Et ce monde régresse au même rythme que les surfaces boisées.

同這個(gè)世界上森林覆蓋率一樣下降是林地。

Le rythme de la vie dans la ville est très vite.

城市生活很快。

Nous sommes un rythme régulier, à un monde-classe chapeau dans la plante.

我們正以穩(wěn)健步伐,向世界一流帽廠邁進(jìn)。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 rythme 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。