试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

restreindre

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

restreindre TEF/TCF專四專八

音標(biāo):[rεstr??dr]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 restreindre 的動(dòng)詞變位
v. t.
, 減; 限制; 克制:
restreindre le volume 體積
restreindre ses dépenses 減自己的開支
restreindre ses désirs 克制自己的欲望



se restreindre v. pr.
, 減; 減開支

常見用法
restreindre ses dépenses減開支

法 語 助 手
助記:
re向后+streind束緊+re動(dòng)詞后綴

詞根:
streind, strict 束緊

派生:
  • restreint, e   a. 有限制的,有限的
  • restriction   n.f. 限制,約束;保留;,減,緊;pl. 定量配給

近義詞:
amoindrir,  borner,  circonscrire,  diminuer,  délimiter,  gêner,  limiter,  minimiser,  modérer,  comprimer,  réduire,  resserrer,  rétrécir,  se borner à,  se cantonner à,  se contenter de,  en tenir à,  se limiter à,  rabaisser,  raréfier

se restreindre: se modérer,  borné,  étroit,  limité,  réduit,  resserré,  se rationner,  se serrer la ceinturefamilier),  rationner,  amoindrir,  priver,  

反義詞:
accro?tre,  agrandir,  amplifier,  gaver,  grossir,  généraliser,  propager,  étendre,  amplifié,  augmenter,  compléter,  décha?ner,  décha?né,  développer,  développé,  exagérer,  exagéré,  gavé,  grandir,  élargir

se restreindre: illimité,  large,  spacieux,  vaste,  s'amplifier,  s'élargir,  s'étendre,  dilapider,  gaspiller,  

聯(lián)想詞
limiter作為……的界線;interdire禁止;autoriser準(zhǔn)許,允許,同意,;exclure開除,驅(qū)除;réduire減低;bloquer阻止,堵住,封鎖;réglementer使服從規(guī)章,管理;inclure封入,附入,插入;contr?ler;diminuer,減,減少,降低;étendre鋪開,展開;

Les capacités financières des institutions de microfinancement sont toutefois restreintes.

額供資機(jī)構(gòu)的實(shí)際金融能力是有限

Quelques accords offrent une protection relativement restreinte à l'investissement étranger.

少數(shù)雙邊投資條約對(duì)外國(guó)投資提供的保護(hù)相對(duì)較。

Celle des autres partenaires nationaux de développement semble être encore restreinte.

其它國(guó)家發(fā)展伙伴參與聯(lián)發(fā)援框架進(jìn)程的程度似乎依然有限。

Cette année, 53% des Fran?ais prévoient de restreindre leur budget, contre 43% en 2009.

今年,53%的法國(guó)人打算自己的開支預(yù)算,而2009年的比率是43%。

Fixés dès le jeune age, ces r?les restreignent véritablement la mobilité des femmes.

從很早以前傳下來的這些角色分工實(shí)際上限制了婦女的活動(dòng)范圍。

Quelques délégations ont suggéré que la Commission recourre à des commissions plus restreintes.

一些代表團(tuán)認(rèn)為,委員會(huì)可以組委員會(huì)的規(guī)模而照常運(yùn)作。

15) dans le nord a permis de rétablir les opérations dans les zones précédemment restreintes.

但是,聯(lián)塞部隊(duì)人員的行動(dòng)仍然局限在北部軍事基地的附近地區(qū)

Le personnel local des agences humanitaires reste en Afghanistan mais leur activité est sévèrement restreinte.

各人道主義機(jī)構(gòu)的當(dāng)?shù)毓ぷ魅藛T仍然留在阿富汗,但活動(dòng)受到很大限制。

De?plus, elles avaient pour effet d'évincer les concurrents en restreignant la?concurrence.

此外,捆綁銷售以限制市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)的手法,產(chǎn)生了將競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手?jǐn)D出商業(yè)經(jīng)營(yíng)的效果。

L'une des nouvelles mesures a pour effet de restreindre encore les mouvements du personnel militaire.

新的措施包括,進(jìn)一步限制軍事人員的行動(dòng)。

En outre, la?nécessité de restreindre les mesures unilatérales ayant un effet extraterritorial a également été?évoquée.

此外,也有發(fā)言者提到了必須限制具有領(lǐng)土外影響的單邊措施。

Il s'agit d'une mission restreinte et essentielle.

這是一個(gè)但十分重要的特派團(tuán)。

Elles restreignent leur liberté de mouvement et entravent leurs activités.

他們的行動(dòng)自由被剝奪,工作受到妨礙。

La liberté de circulation des Palestiniens est restée très restreinte.

仍然對(duì)巴勒斯坦人的行動(dòng)自由實(shí)現(xiàn)嚴(yán)重限制。

Les instruments internationaux restreignent le recours à la détention provisoire.

國(guó)際文書限制使用審前拘留。

Sur certaines questions restreintes, il est possible de faire progresser le multilatéralisme.

在某些局部性的問題上,是能夠取得多邊進(jìn)展的。

Restreindre cet accès préférentiel aura pour résultat l'asphyxie de l'économie.

因此,進(jìn)入市場(chǎng)優(yōu)惠條件的逐步喪失將會(huì)損害到經(jīng)濟(jì)。

En outre, le personnel des missions a des possibilités de carrière restreintes.

此外,外地工作人員沒有多少職業(yè)發(fā)展機(jī)會(huì)。

Le manque de ressources restreignait manifestement la capacité des pays en développement.

資源的匱乏,顯然影響了發(fā)展中國(guó)家同有組織犯罪作斗爭(zhēng)的能力。

à cet égard, la portée de l'article?57 est restreinte.

在這方面,第57條的范圍很狹窄。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 restreindre 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。