试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

ratés

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

ratés

音標(biāo):[rate]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
adj.


n. m.
(槍)不發(fā)火, 沒打響

En outre, les sous-munitions ont un taux inacceptable de ratés dangereux.

此外,子彈藥危險(xiǎn)啞彈率高得不可接受。

Cela peut entra?ner des problèmes de fiabilité et de sécurité, ainsi que des ratés.

這可能導(dǎo)致可靠性問題、安全問題和出現(xiàn)啞彈。

Le taux de ratés des sous-munitions varie selon les modèles fabriqués de par le monde.

世界子彈藥生產(chǎn)商生產(chǎn)子彈藥啞彈不相同。

L'Allemagne cherche à ramener à?1?% au maximum le taux de ratés dangereux.

德國(guó)是要實(shí)現(xiàn)危險(xiǎn)啞彈率最多不超過1%目標(biāo)。

C'est par là qu'il faut commencer pour éviter des ratés.

在避免出現(xiàn)啞彈問題上這是須首先考慮

Nous avons connu des difficultés et quelques ratés.

我們經(jīng)歷了難,有一些有驚無險(xiǎn)狀況。

En d'autres termes, les pauvres sont des 'ratés', une excroissance disgracieuse à éliminer.

換言之,窮人是,是必須清除礙眼渣滓。

Les ratés dangereux sont essentiellement causés par un mauvais fonctionnement du système de fusée.

危險(xiǎn)啞彈大多是引信系統(tǒng)作用不當(dāng)造成。

Synopsis : un voleur malchanceux commet une série de cambriolages ratés.

不走運(yùn)小偷連續(xù)盜竊手。

Lorsque le nombre de sous-munitions explosives est limité, les munitions en grappe génèrent moins de ratés.

由于爆炸性子彈藥數(shù)量有限,這些集束彈藥便不會(huì)產(chǎn)生過多未爆炸子彈藥。

Il va de soi que l'application concrète de ces mesures s'accompagnera toujours de retards et de ratés.

顯而易見,就這些步驟實(shí)際落實(shí)而言,總是會(huì)有時(shí)間上差距和挫折

La?munition dite des tiges à énergie cinétique contient des sous-munitions sans explosifs, ce qui exclut la possibilité de ratés dangereux.

“動(dòng)力能量棒”彈藥裝有不含炸藥子彈藥,排除了啞彈基礎(chǔ)。

Les orateurs ne semblaient pas tous entendre la même chose par des expressions telles que ?munitions intelligentes?, ?ratés dangereux? et ?préjudice inacceptable?.

不同發(fā)言似乎對(duì)包括“靈巧”彈藥、“危險(xiǎn)啞彈”和“不能接受傷害”等在內(nèi)詞語有不同理解。

Dans de telles circonstances, il importe de prendre en considération le taux de ratés attendu et la zone de dispersion probable des sous-munitions.

在此情況下,子彈藥預(yù)期啞彈率和散布區(qū)域與所要使用檢驗(yàn)標(biāo)準(zhǔn)極為相關(guān)。

En règle générale, les ratés sont définis comme étant des munitions explosives qui ont été armées et qui auraient d? fonctionner mais ne l'ont pas fait.

籠統(tǒng)地說,啞彈是指已進(jìn)入待爆狀態(tài),應(yīng)該爆炸但未能爆炸爆炸性彈藥。

Les munitions de substitution seraient jugées fiables lorsque le taux de ratés dangereux, établi sur la base d'essais, des sous-munitions explosives qu'elles contiennent serait inférieur à 1?%.

可靠替代性彈藥指內(nèi)含炸藥子彈藥危險(xiǎn)啞彈率能確保試驗(yàn)測(cè)定值低于1%。

Seuls ou en combinaison, ces facteurs peuvent causer aux munitions des dommages qui sont susceptibles d'en diminuer la fiabilité et d'entra?ner une augmentation du nombre de ratés.

這些因素單獨(dú)或組合作用可能導(dǎo)致彈藥受損,從而可能降低彈藥可靠性,導(dǎo)致啞彈增加

Pour ce qui est de désamorcer les dispositifs de mise à feu des ratés après la fin d'un conflit, l'autodésactivation et l'autoneutralisation offrent des solutions techniques comparables.

能和自效是相似技術(shù)措施,可用于在沖突之后使啞彈中引信裝置不發(fā)揮作用。

Par conséquent, il n'y aura presque plus de ratés dangereux au sol après l'attaque, ce qui réduira considérablement la nécessité de procéder à des opérations d'enlèvement après le conflit.

因此,攻擊幾乎不會(huì)發(fā)生,地面上沒有危險(xiǎn)啞彈,從而使沖突后進(jìn)行清除行動(dòng)需要大為降低。

Un programme de surveillance continue, associé à un programme de tirs d'essai périodiques, offrira le meilleur moyen de réduire autant que possible le taux de ratés pendant les opérations.

現(xiàn)役彈藥監(jiān)測(cè)(ISS)方案加上定期試射方案,是盡可能避免使用中出現(xiàn)啞彈最好辦法。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 ratés 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。