En France, les raffineries de pétrole sont installées à proximité des grands ports.
在法國,煉油廠都設(shè)在大型港口附近。
En France, les raffineries de pétrole sont installées à proximité des grands ports.
在法國,煉油廠都設(shè)在大型港口附近。
Ensuite, l'équipe a vérifié certains équipements et inspecté la raffinerie.
視察隊(duì)隨后檢查了一些設(shè)備,視察了煉油廠。
L'or est généralement acheté par des importateurs ou des raffineries.
黃金通常是由進(jìn)口商或提煉廠購買。
Il faut aujourd'hui renouveler ou moderniser les raffineries existantes.
因此,須更新現(xiàn)有的技術(shù)。
Les lieux de stockage sont les raffineries, les terminaux et les gisements de pétrole.
庫存藏于煉油廠、中轉(zhuǎn)油庫和油田。
Elle possède également deux énormes raffineries d'alumine en Ukraine.
它在烏克蘭擁有另外兩家巨型氧化鋁冶煉廠。
Par conséquent, confiantes, les raffineries de pétrole ont étendu leurs opérations à Singapour.
這樣做的結(jié)果是煉油廠充滿信心地?cái)U(kuò)大了其在新加坡的業(yè)務(wù)。
OCC déclare que le catalyseur n'était plus dans la raffinerie après la libération du Kowe?t.
OCC公司稱,科威特解放后,在該地找不到這些催化劑。
Le secteur demeure dominé par Hovensa LLC, l'une des plus grandes raffineries modernes du monde.
工業(yè)部門仍以霍芬薩煉油廠為主,該廠是世大和
現(xiàn)代化的煉油廠之一。
En?conséquence, elle demande une indemnité de?US$?6?751?427 au titre des pertes liées à la raffinerie de?Kirikkale.
因此,TUPRAS為與克里卡爾冶煉廠相關(guān)的損失索賠6,751,427美元。
Il s'agit avant tout de la modernisation des raffineries de pétrole.
這主要指煉油廠的現(xiàn)代化。
De ce fait, les?employés devaient être présents à la raffinerie pour de plus longues durées.
因此雇員須在煉油廠待更長(zhǎng)的時(shí)間。
La KNPC stockait ses produits raffinés en?vrac dans les installations situées au voisinage des raffineries.
KNPC將其大宗的冶煉制品儲(chǔ)藏在煉油廠附近的儲(chǔ)存設(shè)施中。
Or elle a été contrainte de fermer deux?raffineries beaucoup plus vite.
KNPC稱,伊拉克迫使它在相當(dāng)短的時(shí)間里關(guān)閉了兩個(gè)煉油廠。
Suite aux fermetures forcées, les raffineries sont restées inactives pendant la durée de l'occupation.
在被迫關(guān)閉之后,煉油廠在整個(gè)占領(lǐng)期間處于閑置狀態(tài)。
Le Gouvernement a également trouvé une société pour reprendre la raffinerie de pétrole abandonnée.
政府還建立了一個(gè)公司以經(jīng)營(yíng)述廢棄的煉油廠。
L'auteur a participé à un sit-in organisé ce jour-là à la raffinerie pour demander leur libération.
提交人那一天在煉油廠參加了靜坐罷工,要求釋放兩名領(lǐng)導(dǎo)人。
Sur ces 7,5?millions de tonnes, 2,6?ont été allouées à une raffinerie de la?TUPRAS située à?Kirikkale (Turquie).
在這一數(shù)量中,有260萬公噸被調(diào)配給位于土耳其克里卡爾的一座TUPRAS冶煉廠。
En plus de la distribution en Yumen raffinerie de pétrole de production d'asphalte, de la cire de produits pétroliers.
另外經(jīng)銷中石油玉門煉油廠生產(chǎn)的瀝青、石油蠟產(chǎn)品。
En?outre, l'AOC commercialise la totalité des produits transformés à la raffinerie Al-Khafji à partir de ce pétrole.
AOC還銷售在Al-Khafji煉油廠煉制成石油產(chǎn)品的所有產(chǎn)于海PNZ的原油。
聲明:以例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com