Ceci a des répercussions inévitables sur la sécurité.
這不可避免地對安全產(chǎn)生。
Ceci a des répercussions inévitables sur la sécurité.
這不可避免地對安全產(chǎn)生。
Le siège a eu d'importantes répercussions sur l'emploi.
圍城給就業(yè)帶來重大。
Cela souligne les répercussions du conflit du Darfour sur les régions voisines.
這突顯出達爾富爾沖突對于鄰近地區(qū)更廣泛
。
La désertification a aussi de lourdes répercussions sur les terres non arides.
荒漠化也對非干旱地區(qū)產(chǎn)生強大。
La réforme aura également des répercussions sur le plan de la participation civique.
改革還對公民參與角度產(chǎn)生
。
Plusieurs pratiques ont aussi eu des répercussions sur les ressortissants d'autres pays.
某些做法對其他國家國民也產(chǎn)生了不利
。
Il en résultera d'importants changements démographiques qui auront de sérieuses répercussions politiques.
這種情況將導致重大人口變化,產(chǎn)生嚴重政治
。
Le Président déclare que les projets de résolution n'ont pas de répercussions financières.
主席說,決議草案沒有所涉經(jīng)費問題。
Ces décisions ayant des répercussions budgétaires, elles devraient être envisagées d'entrée de jeu.
這些決定都涉及預算問題,一開始就設清楚將是有益
。
L'exploitation illégale des forêts somaliennes a des répercussions très défavorables sur l'environnement.
對索馬里森林非法采伐對環(huán)境造成了巨大
。
Ces aspects ont de larges répercussions sur les populations urbaines, en particulier les jeunes.
這些問題對城市人口、特別是對青年有著長遠。
Plusieurs pratiques abusives ont aussi eu des répercussions sur les ressortissants d'autres pays.
某些不當做法對其他國家國民也產(chǎn)生了不利
。
Les opérations militaires successives ont des répercussions majeures sur la situation humanitaire en Iraq.
軍事行動接連不斷,對伊拉克人道主義局勢產(chǎn)生了嚴重
。
Nous constatons également une volonté de traiter véritablement des répercussions humanitaires des munitions à dispersion.
我們還看到各方愿意切實處理集束彈藥所造成人道主義
。
Les débris marins ont des répercussions sur les activités économiques c?tières, en particulier le tourisme.
海洋廢棄物會對沿海經(jīng)濟活動,尤其是旅游業(yè)產(chǎn)生。
Cela étant, la politisation croissante de la Commission a des répercussions sur les procédures spéciales.
與此同時,委員會中越來越嚴重政治化傾向
了特別程序。
Le problème des déplacements aura certainement de graves répercussions sur la structure sociale et économique.
估計流離失所問題將對社會和經(jīng)濟結構產(chǎn)生嚴重。
Elles peuvent toutefois avoir des répercussions facheuses pour les populations civiles et les états tiers.
但是,制裁對平民人口和第三國有消極。
Il est urgent qu'ils coopèrent de fa?on à remédier aux répercussions négatives des migrations.
各國必須緊急合作以確保處理并解決有關移徙負面問題。
Cette décision constituait un précédent qui aurait des répercussions dommageables sur les travaux du Comité.
這一行動造成了先例,將對委員會工作產(chǎn)生不良
。
聲明:以上例句、詞性分類均由互網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com