La part des femmes dans le corps enseignant est directement proportionnelle au niveau d'enseignement.
婦女教師隊伍中的份額直接與教學階段成比例。
proportionnelle
La part des femmes dans le corps enseignant est directement proportionnelle au niveau d'enseignement.
婦女教師隊伍中的份額直接與教學階段成比例。
L'aptitude des citoyens à s'impliquer dans des causes est proportionnelle à leur attachement à celles-ci.
公民可以更積極地參與他們最關心的事業(yè)的政策進程。
La pertinence des?délibérations à la CNUCED serait directement proportionnelle à la position sur cette échelle.
貿發(fā)會議的審議應當直接與其一階梯中的位置成比例。
La note est proportionnelle à ses résultats antérieurs.
分數級別只是相對于他前面的表。
Dans cette situation, chaque créancier supportera une diminution proportionnelle.
形下,每個債權人的所得都將按比例縮減。
Mais cette riposte doit être intelligente, calibrée et proportionnelle.
但一對策必須是聰明的、適度和對稱的。
Cette dernière est inversement proportionnelle au niveau d'éducation.
體育活動強度與教育程度呈間接比例。
Les peines sont-elles proportionnelles à la gravité des actes commis?
判決是否與罪行的嚴重性相稱?
Cette contribution est proportionnelle à la superficie du terrain concerné.
貢獻根據土地面積按比例確定。
Sa réponse doit toutefois être proportionnelle et conforme au droit international.
然而,它的反應必須適當,并符合國際法。
Ces commissions seront proportionnelles aux dépenses effectivement encourues par les gouvernements.
此手續(xù)費應政府的實際開支相稱。
Toute limitation doit être proportionnelle à la situation qui l'a imposée.
限制應與其所處的形相稱。
Ces commissions doivent être proportionnelles aux dépenses effectivement encourues par les gouvernements.
此手續(xù)費應與政府的實際開支相符。
Une telle action préventive doit être proportionnelle à l'intensité du conflit.
預防行動應該與沖突的嚴重程度相稱。
Toute dérogation au Pacte doit être nécessaire et proportionnelle à la situation.
要采取克減《公約》必須是必要的和成比例的。
L'ampleur de la catastrophe exige une réponse proportionnelle de la communauté mondiale.
次災難規(guī)模嚴重,全球社會應作出相應反應。
La quantité de courant produite est proportionnelle au montant du composé organique présent.
其產生的電流量是與所存的有機化合物數量成比例的。
La périodicité de cet examen devrait être proportionnelle aux droits et intérêts impliqués.
審查的頻率應與所涉權利和利益相稱。
Existe-t-il des dispositions légales prévoyant une représentation proportionnelle de ces groupes?
是否有關于按比例分配所有族裔群體代表權的法律規(guī)定?
Le point essentiel est que les contre-mesures doivent être proportionnelles au dommage subi.
要念及到的關鍵一點是:反措施必須與所遭受的損害成比例。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com