Les réformes prévues par la Constitution de transition mériteraient d'être soutenues.
《過渡時期憲法》所設想的改革應當?shù)玫?img class="dictimgtoword" src="http://m.chaoxiehui.com/tmp/wordimg/n4hs8fJzTIl6sn7Lljkr3BMJjR0=.png">。
Les réformes prévues par la Constitution de transition mériteraient d'être soutenues.
《過渡時期憲法》所設想的改革應當?shù)玫?img class="dictimgtoword" src="http://m.chaoxiehui.com/tmp/wordimg/n4hs8fJzTIl6sn7Lljkr3BMJjR0=.png">。
9 Mesures adoptées ou prévues en application de l'alinéa a) du paragraphe 2.
9 利維亞針對第2(a)分段已采取
擬議采取的行動。
Certains de ces états ont déjà prévu un degré élevé de transparence.
其中一些國家已經(jīng)展示了相當高的透明度。
Les circulaires ont également prévu la célébration de la Journée internationale de la femme.
通知還提出了慶祝國際婦女節(jié)事宜。
Il est prévu de créer une cinquième ILEA à San José (Costa Rica).
計劃在哥斯達黎加圣何塞設立第五個執(zhí)法學院。
Un autre projet prévu dans les états du CCG comprend trois étapes.
海合會國家的另一個項目分為三個階段。
Malheureusement, le rythme de la réforme a été plus lent que prévu.
令人遺憾的是,改革的步伐比預想的要慢。
Ils y trouveront également le calendrier et les objectifs des activités et projets prévus.
該網(wǎng)站還包括列入計劃的活動和項目的時間表、目標和方案。
Le montant du crédit peut couvrir jusqu'à 70?% de l'investissement prévu.
信用貸款的總金額可以達到先期投資的70%。
Le déficit prévu est donc tombé de 85 millions à 45 millions de dollars.
因此,赤字從預期的8 500萬美元減少至4 500萬美元。
L'extradition est assujettie aux autres conditions prévues par la législation de l'état requis.
引渡應符合被請求國法律規(guī)定的其他條件。
Est-il prévu de prendre des mesures spécifiques pour donner effet à ces instruments?
這樣做是否要作出特別規(guī)定使這些文書發(fā)生效力?
Il n'est pas prévu de réparation pour le dommage causé à l'environnement per se.
并沒有納入對環(huán)境損害本身的賠償。
Elles doivent viser la cible prévue et non pas la population innocente.
制裁應該打擊所針對的目標而不是無辜百姓。
Il a en outre créé dans les écoles 480 000 places sur 1,5?million prévues.
政府還設立了48萬個學額,計劃設立150萬個學額。
Nous avons employé comme gardes forestiers 5?400?familles sur les 50?000?prévues.
我們雇用了5 400個家庭作為護林員,這是我們聘用5萬個家庭這一目標的組成部分。
L'écart tient au nombre moins élevé que prévu d'heures de vol effectuées par des hélicoptères.
所需經(jīng)費減少主要是因為,直升機業(yè)務的飛行時數(shù)較規(guī)劃時數(shù)為低。
Dans la dernière année du programme multinational, on mesurera la réalisation des produits prévus.
在國家間方案的最后一年,將評估計劃產(chǎn)出的落實情況。
Le montant prévu pour les pièces détachées et les fournitures devrait être ramené à 176?000?dollars.
備件和用品費用應減為176 000美元。
Ces propositions entrent pour 15?% environ dans l'augmentation prévue.
這些提議約占擬議增額的15%。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com