Monsieur Fogg, il s'agit ici d'un retard absolument préjudiciable à vos intérêts ?
“福克先生,這個意外耽擱對您
損害是太大了?”
Monsieur Fogg, il s'agit ici d'un retard absolument préjudiciable à vos intérêts ?
“福克先生,這個意外耽擱對您
損害是太大了?”
Une rupture de la continuité lui serait préjudiciable.
果中斷這種持續(xù)性,則對工發(fā)組織是有危害
。
Certains travailleurs acceptent ainsi des conditions qui leur sont préjudiciables.
簽訂了這些合同,一些工人接受了對他們利
條件。
Dans certains cas, les filles sont encore victimes de stéréotypes traditionnels préjudiciables.
在某些情況下,女孩仍然受傳統(tǒng)陳規(guī)定俗及偏見之害。
Ce nouveau comportement féminin peut également avoir des conséquences sociales et économiques préjudiciables.
新性別行為也會產(chǎn)生
良社會和經(jīng)濟(jì)后果。
L'objectif devait être d'éliminer les subventions les plus préjudiciables au commerce.
在這個問題上挑戰(zhàn)是,消
扭曲作用最強(qiáng)
補(bǔ)貼。
L'impact de la guerre sur les filles est particulièrement préjudiciable aux générations futures.
戰(zhàn)爭對女孩沖擊對未來幾代人
影響尤其嚴(yán)重。
Cela vaut particulièrement pour les entreprises auxquelles le nouvel environnement concurrentiel pourrait être fortement préjudiciable.
對受后《協(xié)定》競爭環(huán)境嚴(yán)重影響企業(yè)尤其重要。
Les médias contribuent à répandre cette image hautement préjudiciable à l'intégration de cette minorité.
傳媒傳播羅姆人形象極其
利于同化這個少數(shù)群體。
La situation dans le territoire palestinien occupé continue d'être préjudiciable à la santé des réfugiés.
被占領(lǐng)巴勒斯坦領(lǐng)土局勢繼續(xù)損害難民
健康。
Il faut s'attaquer aux pratiques culturelles, religieuses ou traditionnelles préjudiciables aux femmes des groupes minoritaires.
必須處理影響少數(shù)民族婦女有害
文化、宗教或傳統(tǒng)習(xí)俗。
Outre l'interruption des services essentiels, le bouclage allait vraisemblablement être gravement préjudiciable à l'économie palestinienne.
了基本服務(wù)中斷外,領(lǐng)土被隔絕也可能會對巴勒斯坦經(jīng)濟(jì)造成廣泛
影響。
Il est surprenant que ces imp?ts compétitifs soient qualifiés par l'OCDE de ??concurrence fiscale préjudiciable??.
令人感到驚奇是,經(jīng)合組織把這些競爭性稅率描述成“有害
稅務(wù)競爭”。
Les subventions préjudiciables à l'environnement devraient être réduites.
有害環(huán)境補(bǔ)貼應(yīng)當(dāng)減少。
Nous sommes profondément préoccupés par ses effets préjudiciables sur le développement.
我們深為關(guān)切危機(jī)對發(fā)展利影響。
Cela est préjudiciable à l'égalité des chances exigée par la loi.
這限制了法律規(guī)定平等機(jī)會,并且構(gòu)成歧視。
On pourrait pour ce faire ajouter les mots ?et autres activités préjudiciables?.
可以加上“或其他罪惡活動”一語來作此修改。
Ce serait certainement non conforme et préjudiciable aux intérêts des nations en développement.
這可能符合而且有損發(fā)展中國家
利益。
Toute perte de légitimité serait préjudiciable à l'ONU et minerait son efficacité.
合法性損失將有損于聯(lián)合國,有損聯(lián)合國
效力。
Activités économiques et autres préjudiciables aux intérêts des peuples des territoires non autonomes (P.38).
影響非自治領(lǐng)土人民利益經(jīng)濟(jì)活動和其他活動[P.38]。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com