试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

précarité

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

précarité

音標:[prekarite]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞

n. f.
1. 脆弱性; 不可靠, 不穩(wěn)定性
précarité de l'emploi 工作的不穩(wěn)定
Les grèves ont aggravé la précarité de ce gouvernement. 罷工使這屆政府更加脆弱。


2. [法]占有的不確定性;不確定的占有
www.fr hel per.com 版 權(quán) 所 有
詞:
fragilité,  incertitude,  inconsistance,  inconstance,  instabilité,  insécurité,  obscurité,  variabilité,  vulnérabilité
詞:
perpétuité,  éternité,  immuabilité,  solidité,  stabilité,  sécurité,  pérennité
聯(lián)想詞
pauvreté貧苦,貧窮,貧困;misère貧苦;précaire不結(jié)實的,不牢固的;insécurité不安全,不安寧;fragilité易碎性,脆性;souffrance痛苦;vulnérabilité易損性,脆弱性;stigmatisation侮辱;inégalité不等;mal-être全身乏力;violence猛烈,激烈;

Le Comité s'inquiète de la précarité de l'emploi des femmes.

委員會對婦女就業(yè)狀況不穩(wěn)定表示關(guān)切。

Les jeunes qui vivent dans la précarité sont souvent exposés à la délinquance.

艱難的青年往往面對成為罪犯的危險。

Le Conseil demeure vivement préoccupé par la précarité de la situation en République centrafricaine.

“安全事會繼續(xù)深切關(guān)注中非共國動蕩的局勢。

Malheureusement, nombre des plus pauvres qui souffrent d'une précarité alimentaire vivent dans les montagnes.

然而,世界上許多最貧窮糧食匱乏的人口居住在山區(qū)。

Les personnes extrêmement démunies vivent dans la précarité, ce qui empêche le développement d'aboutir.

活在赤貧中的人們遭受不安全妨礙了其發(fā)展取得成功。

La récente reprise des hostilités illustre de manière alarmante l'extrême précarité de la situation.

最近再度迅速陷入暴力沖突的情況令人震驚,證明布隆迪的局勢極為脆弱。

Il reste que le non-paiement des salaires et l'augmentation des prix entra?nent une grande précarité.

但是,不付價格上漲現(xiàn)象造成很大困難。

Cette responsabilité englobe le logement des personnes en situation de précarité.

這種責任也涉及那些處境極為糟糕的人的住房。

La précarité de la situation à Cité Soleil a compliqué l'enquête.

太陽城普遍脆弱的安全局勢增加了調(diào)查的復雜性。

La précarité des conditions de sécurité nuit à l'efficacité des interventions.

由于安全局勢緊張,仍然無法采取適當措施。

Elles vivent fréquemment dans la précarité et la solitude, parfois dans un contexte de violences intrafamiliales.

她們通常活在流離失所孤獨無援、有時甚至在家庭暴力的境遇中。

L'ensemble de ces éléments participe à la montée d'un sentiment de précarité.

所有這些因素導致感覺工作穩(wěn)定在上升。

Pourquoi y a-t-il autant de pauvreté et de précarité dans cet univers?

我們中間為何存在這么多的貧困薄弱之處?

Toutefois, des facteurs extérieurs comme l'aggravation de la situation en Somalie pourraient renforcer encore la précarité.

不過,外部因素有可能加劇緊急情況,主要是索馬里目前的局勢更加惡化。

Ce statut d'emploi instable conduit à la précarité et à la dégradation des conditions de vie.

這種不穩(wěn)定的就業(yè)地位導致工作不穩(wěn)定活條件下降。

D'abord, il s'agira de mesurer le degré de vulnérabilité à la précarité alimentaire.

第一步將是衡量在糧食安全方面的脆弱程度。

C'est donc une baisse à cause de la grande précarité dans laquelle vivent les Congolais.

這種下降反映出剛果人活條件不安定。

Elle estimait, par ailleurs, qu'il y avait eu aggravation de la précarité des emplois.

總工聯(lián)還認為,就業(yè)的不穩(wěn)定性增加了。

De même, l'extrême précarité de la situation au Tchad contribuait à l'instabilité dans le Darfour-Ouest.

乍得的動蕩局勢同樣加劇了西達爾富爾的不穩(wěn)定。

Le Comité s'inquiète particulièrement de la précarité de l'état de santé des femmes, surtout en milieu rural.

委員會十分關(guān)注特別是農(nóng)村地區(qū)的非常遭糕的婦女保健狀況。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 précarité 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。