试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

populisme

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

populisme

音標(biāo):[p?pylism]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n. m
1民眾義[寫(xiě)民眾生活的一種文藝流派, 始于 1928年]
2(俄國(guó))民粹

L'intolérance est encouragée par le populisme, tant au niveau politique que dans les médias.

在政治和媒體中,不容忍由于民粹義而得到增強(qiáng)。

Pour préserver la paix et la sécurité, il faut lutter contre les maux que recouvrent le populisme et l'intolérance.

維護(hù)和平與安全意味著需要戰(zhàn)勝根植于民粹義和不容忍的弊病。

Talonnée par un FN relooké, la droite fran?aise manie pour sa part un populisme qui ne distingue plus les ?bons? des ?mauvais? Marocains.

面對(duì)舊貌換新顏的(極右翼黨派)“國(guó)家陣線”的壓力,法國(guó)的右翼黨正在以他們自的方式施行民粹,在此原則之下,他們開(kāi)始混淆“好的”與“不好的”摩洛哥人。

L'extrémisme et le populisme laissent de moins en moins de champ politique aux éléments modérés, y compris aux états qui sont parvenus à des accords de paix avec Isra?l.

極端義和民粹義使溫和派,包括那些已經(jīng)與以色列達(dá)成和平協(xié)定的國(guó)家的政治空變得更加狹小。

Les?entreprises doivent mettre en balance toute tentation analogue, et un déclin de la confiance du public dans les entreprises, et une montée du populisme, avec le tournant historique qui pourrait être pris dans l'environnement réglementaire.

在相應(yīng)誘惑與眾對(duì)企業(yè)信心減少、民粹義增長(zhǎng)和監(jiān)管環(huán)境的世紀(jì)大變革之,必須進(jìn)行權(quán)衡。

Les tenants du populisme, en pleine ascension, créent d'une fa?on systématique et délibérée dans l'opinion publique un amalgame entre les problèmes de sécurité, le terrorisme, les flux de migrants et de réfugiés et de demandeurs d'asile.

民粹的興起已經(jīng)導(dǎo)致有計(jì)劃地和蓄意地混淆眾對(duì)于安全問(wèn)題、恐怖義、移民潮和難民問(wèn)題及庇護(hù)等問(wèn)題的看法。

Pour contrecarrer le populisme, le racisme et les réactions xénophobes, les gouvernements et d'autres acteurs comme les églises, les responsables locaux, les groupes de jeunes, les associations féminines et les membres des services de maintien de l'ordre doivent veiller à ce que des dispositions législatives et autres mesures efficaces pour lutter contre la discrimination soient en place.

為打擊民粹義、種族義和仇外行動(dòng),政府以及教會(huì)、社區(qū)領(lǐng)袖、青年團(tuán)體、婦女協(xié)會(huì)和執(zhí)法機(jī)構(gòu)成員等行動(dòng)者必須制訂有效的反歧視立法和措施。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 populisme 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。