Le pool de ressources existant reste durablement inadéquat.
現(xiàn)有資源儲(chǔ)備仍然常年匱乏。
Le pool de ressources existant reste durablement inadéquat.
現(xiàn)有資源儲(chǔ)備仍然常年匱乏。
Ces organisations ont ainsi un pool de voitures qu'elles mettent à la disposition de leurs membres.
這些組織擁有一批可供其成員共同使用汽車。
Le pool d'observation électorale compte actuellement 36 femmes et 114 hommes.
選舉觀察團(tuán)隊(duì)目前有36名婦女和114名男子。
La part de chaque fonds participant dans le pool est comptabilisée séparément dans ses états financiers.
在現(xiàn)金公庫(kù)份額要在各參與基金報(bào)表中單獨(dú)報(bào)告。
Ils contr?lent les transports, la recherche scientifique, les pools génétiques et la production d'engrais et de pesticides.
它們控制運(yùn)輸、科研、基因庫(kù)以化肥和殺蟲劑
生產(chǎn)。
Le produit des placements du pool et les co?ts liés à leur gestion sont répartis entre les fonds participants.
現(xiàn)金公庫(kù)投資所獲收入和這些投資業(yè)務(wù)相關(guān)費(fèi)用分撥給各參與基金。
La progression de la toxicomanie sape la santé de la génération actuelle ainsi que le pool génétique des nations.
吸毒擴(kuò)散破壞著現(xiàn)在人
健康和民族
基因庫(kù)。
Il s'est cependant déclaré inquiet des attentats terroristes perpétrés récemment dans la région du Pool et aux environs de Brazzaville.
然而,委員會(huì)對(duì)近期在普爾地區(qū)和布拉柴爾周邊地區(qū)發(fā)生恐怖分子攻擊深感不安。
L'Office des Nations Unies à Vienne a accepté, comme le Comité le lui recommandait, de participer au pool de placements.
聯(lián)合國(guó)也納辦事處同意委員會(huì)
建議,即應(yīng)參加投資池。
Ce résultat était surprenant étant donné que les pools contenaient au moins vingt échantillons individuels (age moyen de 40-50 ans).
這確令人吃驚,因?yàn)檫@些混合血清至少包括了二十個(gè)人
樣本(平均年齡為40-50歲)。
C'est le cas dans les cantons des Grisons, de Lucerne, d'Obwald, de Schwyz, d'Uri et du Valais notamment (??pools féminins??).
格里松、盧塞恩、上瓦爾、
茨和烏里各州,尤其是瓦萊州是這種情況(“婦女團(tuán)隊(duì)”)。
Ces prêts ont été consentis au Soudan pour financer des projets devant être couverts par le pool constitué pour ce pays.
這八筆貸款全部提供給蘇丹,為蘇丹集資供資項(xiàng)目提供資金。
Ils utiliseront aussi un pool de services de l'ensemble du système, basé sur un nombre limité de services communs en Iraq.
他們并將根據(jù)在伊拉克境內(nèi)數(shù)量有限共同設(shè)
,統(tǒng)籌利用全系統(tǒng)
事務(wù)網(wǎng)。
Le Comité a noté que l'ONUV ne participait pas au pool de placements géré par la Trésorerie de l'ONU au Siège.
委員會(huì)注意到,聯(lián)合國(guó)也納辦事處沒(méi)有參與聯(lián)合國(guó)總部財(cái)務(wù)處管理
投資池。
L'Office des Nations Unies à Vienne n'a pas participé au pool des placements géré par la trésorerie au Siège de l'ONU.
也納辦事處沒(méi)有參加聯(lián)合國(guó)總部財(cái)務(wù)處管理
投資池。
Tout expert de ce pool doit avoir une réputation d'impartialité et des compétences reconnues, techniques, juridiques ou autres, selon qu'il conviendra.
任何列入人才庫(kù)專家均應(yīng)具有公認(rèn)
公正性和得到承認(rèn)
技術(shù)、法律或其他適當(dāng)才能。
Mais c'est un système ambitieux qui comprendra la création d'un pool d'experts et la mise au point d'un mécanisme de consultation.
這一雄心勃勃制度將包括建立一個(gè)后備專家?guī)觳⒋_立一種協(xié)商機(jī)制。
Il faut donc envisager sérieusement de créer un pool dynamique de financements internationaux destinés au développement des infrastructures dans les pays en développement.
因此,必須認(rèn)真考慮設(shè)立專門國(guó)際籌資公攤基金,以促進(jìn)發(fā)展中國(guó)家
基礎(chǔ)結(jié)構(gòu)發(fā)展。
L'ONUDC s'est rangé à la recommandation du Comité selon laquelle l'intérêt couru pour le pool des placements en euros doit être correctement comptabilisé.
聯(lián)合國(guó)毒品和犯罪問(wèn)題辦事處同意審計(jì)委員會(huì)關(guān)于將歐元現(xiàn)金池應(yīng)計(jì)利息正確記賬建議。
II existe par ailleurs, au niveau national, des pools d'experts civils au service de la promotion de la paix dans des domaines variés.
在國(guó)家一級(jí),存在著各種領(lǐng)域中無(wú)數(shù)建設(shè)和平文職專家。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com