试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

planifier

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

planifier

音標:[planifje]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 planifier 的動詞變位
v. t.
, , 編制…的, 擬訂…的
planifier la recherche scientifique 擬訂科研
économie planifiée 經(jīng)濟


常見用法
planifier ses vacances擬定假期

近義詞:
ordonner,  organiser,  calculer,  prévoir,  programmer
反義詞:
improviser,  improvisé
聯(lián)想詞
organiser組織,組成;préparer準備,預備,籌備;anticiper侵占,侵害;planification化,的制訂,;programmer程序設;superviser審定,監(jiān)督,管理;gérer經(jīng)營,管理;coordonner協(xié)調,調整,配合;élaborer制造,使轉化;contr?ler檢查,檢驗;concevoir受孕;

Planifier et préparer ses visites au réseau.

安排對網(wǎng)點的巡視。

La réduction des effectifs en particulier devra être soigneusement planifiée.

一件必須不斷仔細的事項人員。

En revanche le nombre d'étudiants était strictement planifié et limité.

然而卻嚴格和限制學生數(shù)量。

Le système Galileo est un instrument utile pour en planifier le roulement.

伽利略存貨管理系統(tǒng)資產(chǎn)周轉的有益工具。

Par ailleurs, le transfert progressif et par étapes du Bureau en Somalie sera planifié.

此外,將制定來逐漸和分階段把聯(lián)索政治處搬遷到索馬里。

De plus, une formation et un entra?nement spécifiques à chaque mission sont également planifiés.

開展針對每次任務的具體培訓。

Les militaires qui planifient les opérations se penchent sur les conséquences attendues des opérations.

軍事人員著眼于有關行動的預后果。

Il nous faut donc planifier les retours et planifier la réinsertion, peut-être avec d'autres choses.

因此,我們需要有的回返和有的重返社會,也許同其他人一起這樣做。

Société clients porter bien planifiée, bien-services concept de la culture d'entreprise, et bien re?us par les clients.

公司秉承為客戶精心策、周密服務的企業(yè)文化理念,受到客戶的一致好評。

Il est donc absolument indispensable de planifier leur remplacement.

因此迫切需要進行充分的繼任。

Il doit aussi aider à planifier les interventions de l'après-conflit.

委員會還應當幫助沖突后階段各項行動的先后順序。

Les services de traduction ont ensuite utilisé ces projections pour planifier leurs capacités.

翻譯處利用這個估數(shù)作為其能力的基礎。

Les gouvernements locaux devraient être habilités à planifier et à gérer ces projets.

應在這些項目的和管理方面賦予地方政府權利。

Ce qu'il faut avant tout, c'est planifier ce que nous voulons faire.

重點別的問題,即我們想干什么。

Il faudra mieux planifier pour que les ressources soient utilisées le plus rationnellement possible.

這將需要改善,以確保盡可能有效利用資源。

Il est difficile dans ces conditions de planifier et d'exécuter les programmes et projets.

這就限制了工程處和執(zhí)行方案和項目活動的能力。

Le Département planifie et programme les rapports du CCQAB en tant que documents de session.

大會部并把行預咨委會的報告安排為會期文件。

Planifier l'assistance technique des équipes d'appui aux pays est un problème de longue date.

國家技術服務小組對各國的技術援助一貫具有挑戰(zhàn)性。

Ces projections avaient ensuite été utilisées par les services de traduction pour planifier leurs capacités.

各翻譯處則使用這一估作為能力的基礎。

Il conviendrait de planifier les voyages longtemps avant les réunions afin d'en réduire les frais.

為了降低旅行費用,應在會議開始前作好旅行安排。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 planifier 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。