试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

pensionnat

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

pensionnat

音標(biāo):[pɑ?sj?na]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n.m.
1. (私立的)寄宿學(xué)校;寄宿學(xué)校宿舍
un pensionnat de jeunes filles女學(xué)生寄宿學(xué)校
2. 全體寄宿生
Le jeudi après-midi, le pensionnat va en promenade au bois.星期四下午全體寄宿生去樹林里散步。

近義詞:
institution,  internat,  pension
聯(lián)想詞
internat寄宿,寄宿學(xué)校,寄宿學(xué)生;orphelinat孤兒院;couvent修道院,女修道院;collège初級中學(xué);lycée公立中學(xué);pensionnaire寄膳宿者;dortoir宿舍;hospice收容所,養(yǎng)老院,孤兒院;presbytère教士住宅;manoir小城堡;école學(xué)校;

Son intervention a permis de rénover l'unique pensionnat des camps.

民署的干預(yù)行動(dòng),民營內(nèi)唯一一所寄宿學(xué)校得到了整修。

En conséquence, les pères évitent d'envoyer leur fille à l'école ou même au pensionnat.

由于這種情況,父親不再讓女兒上學(xué),甚至不讓她們上寄宿學(xué)校。

Aux victimes d'agressions physiques et sexuelles subies dans les pensionnats, le?Gouvernement a exprimé ses profonds regrets.

寄宿學(xué)校遭受身體和性虐待的受害者,政府說它深感遺憾。

Ce pensionnat assure aux enfants démobilisés un retour organisé à la vie civile normale.

這所學(xué)校使復(fù)員兒童能夠有序地恢復(fù)常平民生活。

L'on prend aussi des mesures pour empêcher que des enfants ne finissent dans des pensionnats de l'état.

此外,多所國家寄宿學(xué)校采取防止兒童死亡的措施。

Il y avait 3 829 écoles primaires offrant tous les niveaux d'enseignement dont 11 étaient des pensionnats ethniques.

全國共有3 829所年級完備的小學(xué),其中11所為少數(shù)民族寄宿小學(xué)。

Au cours de l'année scolaire 2001-2002, 4 309 étudiants ont été hébergés dans sept résidences et 3?146?élèves dans 32 pensionnats.

2002學(xué)年,4 309名大中學(xué)生7個(gè)集體宿舍住宿,3 146名小學(xué)生32所寄宿學(xué)校住宿;2000-2001學(xué)年5 385名大中學(xué)生8個(gè)集體宿舍住宿,3 610名小學(xué)生32所寄宿學(xué)校住宿;1999-2000學(xué)年,5 191名大中學(xué)生5個(gè)集體宿舍住宿,3 616名小學(xué)生32所寄宿學(xué)校住宿。

Les collectivités nomades existent bien en Tanzanie, et des pensionnats ont été créés à l'intention des filles de ces collectivités.

事實(shí)上,游牧部落坦桑尼亞確實(shí)存,并且已經(jīng)為這些部落的女孩建立了寄宿學(xué)校。

La réconciliation demeure un aspect fondamental de l'approche du gouvernement du Canada pour s'affranchir du fardeau d'amertume lié aux pensionnats indiens.

加拿大政府解決印第安人寄宿學(xué)校帶來的有害遺產(chǎn)的基本做法之一是實(shí)現(xiàn)和解。

Le Gouvernement a construit à Gulu un pensionnat pour les enfants en age de fréquenter l'école primaire, afin de faciliter le processus.

我國政府古盧開辦了一所龐大的寄宿小學(xué),以便為這項(xiàng)工作提供便利。

C'est la situation de pensionnat que beaucoup d'enfants connaissent et cette séparation physique ne signifie certainement pas la dissolution de?la cellule familiale.

這種情況如同上寄宿學(xué)校的孩子一樣,這種實(shí)際分離并不意味著家庭不存。

Un modèle a été élaboré dans une province pour les services à fournir par les pensionnats religieux, et d'autres provinces suivent cet exemple.

由宗教寄宿學(xué)校提供服務(wù)的模式已經(jīng)一個(gè)省份成形,其他省份以此為榜樣,進(jìn)行效仿。

Le pays possède aussi 11 pensionnats dans lesquels plus de 1?690 enfants et jeunes handicapés mentaux et physiques re?oivent une éducation de base.

國家擁有11所寄宿學(xué)校,這些學(xué)校里,1 690多名精神和身體殘疾兒童和青年人接受基礎(chǔ)教育。

Des visites ont été effectuées dans 37 centres classés en trois catégories?: crèches fonctionnant à temps plein, pensions de famille et pensionnats.

為本次調(diào)查走訪了37個(gè)中心,包括三種類型的保育設(shè)施:全時(shí)育兒中心、技術(shù)托兒所和技術(shù)學(xué)校。

C'est la situation de pensionnat que beaucoup d'enfants connaissent et cette séparation physique ne signifie certainement pas la dissolution de la cellule familiale.

這種情況如同上寄宿學(xué)校的孩子一樣,這種實(shí)際分離并不意味著家庭不存。

Environ 10?% de ces cours sont dispensés dans des pensionnats, qui offrent un cadre favorable à la formation professionnelle et à l'éducation des adolescents.

這類培訓(xùn)課程中約10%設(shè)寄宿學(xué)校,因?yàn)檫@類學(xué)??梢詾樯倌耆说穆殬I(yè)培訓(xùn)和教育活動(dòng)提供一個(gè)富有吸引力的環(huán)境。

Le projet des principes pour l'établissement de crèches et de pensionnats doit être présenté au Conseil des ministres dans les quelques mois à venir.

關(guān)于兒童照顧中心及宿舍的政策和程序草案預(yù)期未來幾個(gè)月內(nèi)將提交部長理事會(huì)審議。

Il relève en outre que les pensionnats accueillant les enfants dans ce cas sont réservés aux gar?ons et qu'il existe un seul internat pour filles.

此外,委員會(huì)注意到,接受這類孩子就讀的寄宿學(xué)校只招收男孩,而且只有一所女孩住宿的寄宿所。

Pourtant, dans certaines régions du monde, les pensionnats sont per?us comme une étape importante pour l'éducation des enfants et pour réussir leur insertion dans la société.

與此同時(shí),世界的一些地區(qū),寄宿學(xué)校被視為其兒童社會(huì)和教育上成功融入主流社會(huì)的重要的一步。

Mme?Stewart (Canada) dit que le Gouvernement canadien a récemment pris des mesures importantes pour se pencher sur un chapitre regrettable de son histoire, celui des pensionnats indiens.

Stewart女士(加拿大)說,加拿大政府最近采取了一些重要措施,主要針歷史中令人遺憾的一章——印第安原住民寄宿學(xué)校。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指。

顯示所有包含 pensionnat 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。