试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

partial

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個(gè)

partial TEF/TCF

音標(biāo):[parsjal]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
(復(fù)數(shù)~aux) a. (m)
偏心的, 有偏見的, 公正的

常見用法
un juge partial一位有偏見的法官

法 語 助手
助記:
part部分+ial形容詞后綴

詞根:
part, parc, port 部分,分開

近義詞:
inique,  injuste,  arbitraire,  exclusif,  intolérant,  partisan,  passionné,  prévenu,  sectaire,  tendancieux,  unilatéral,  de parti pris,  orienté,  subjectif,  parti,  inéquitable
反義詞:
droit,  impartial,  intègre,  juste,  neutre,  objectif,  équitable,  légitime,  être désintéressé,  indifférent
聯(lián)想詞
borné有界限的;subjectif主體的;arbitraire任意的,隨意的;incomplet全的,的;paradoxal反論的,悖論的;partisan擁護(hù)者,支持者,贊成者;méprisant輕蔑的, 蔑視的;injuste公正的,公平的,非正義的;ambigu曖昧的,含糊清的,模棱可的;contradictoire反駁的,反對的,對立的;constructif性的,積極的,有創(chuàng)造性的;

Les recommandations relatives aux armes de destruction massive sont partiales et incomplètes.

有關(guān)大規(guī)模毀滅性武器的建議是片面的,全。

Abbassi Madani a été condamné par un tribunal incompétent, manifestement partial et inéquitable.

一個(gè)無管轄權(quán)、明顯公正公平的法院判處了Abbassi Madani徒。

Il faut équilibrer ces deux éléments dans le texte et éviter d'être partial.

個(gè)方面應(yīng)該給予平衡的解決,可偏費(fèi)。

Mais cette médiation ne réussira pas si elle est partiale ou per?ue comme telle.

但如果種調(diào)解是單方面的或被認(rèn)為是單方面的,則調(diào)解將會成功。

Cet état de fait conduit en outre les détenus à considérer la justice comme partiale.

也在被拘留者中造成了公平的看法

En tant que Président en exercice de l'OSCE, je ne peux qu'être partial.

作為歐安組織的當(dāng)值主席,我肯定有所偏向。

Le résultat est que certains rapports donnent l'impression d'être partiaux et mal équilibrés.

結(jié)果有些報(bào)告造成了片面和有失公允的印象。

En particulier, moins partial et plus de biens militaires dans le domaine de l'avantage absolu.

特別在偏冷門及軍工品領(lǐng)域更有絕對的優(yōu)勢。

Toutefois, ils ne rendent pas compte de l'essence d'une situation et sont trop partiaux.

但是,指標(biāo)并能把握局面的核心,而且也有失片面。

En conséquence, l'allégation faite par Isra?l selon laquelle le Secrétaire général serait partial est injustifiée.

因此,以色列指稱的他講話中的歧見是沒有道理的。

Elle était partiale, interventionniste, sélective et subjective.

因此,它有偏見,強(qiáng)加于人,具有選擇性和主觀性。

Ce texte est en effet litigieux, conflictuel et partial.

該草案是有爭議的、造成合的、片面

Son travail ne peut en être que dangereusement partial.

個(gè)現(xiàn)象必然已導(dǎo)致國際法委員會的工作偏向一個(gè)方面,很危險(xiǎn)。

Ce projet de résolution partial ne sert pas cet objectif.

擺在安理會面前的片面的決議草案并推動項(xiàng)目標(biāo)。

Mais nous avons ici une démarche partiale face au problème.

是一個(gè)處理問題的單方面的方法。

En effet, il ne saurait être sélectif, discriminatoire et partial.

該報(bào)告缺乏可靠性及科學(xué)上和政治上的嚴(yán)密性,實(shí)際上,它應(yīng)該是有選擇性的、歧視性的和帶偏見的。

Tel quel, l'amendement proposé est une interprétation partiale du Protocole.

然而,擬議修正案對該議定書所做的解釋存有偏見。

L'auteur affirme que son procès a été inéquitable et partial.

提交人認(rèn)為審判公平和有偏見。

Certains pays ont critiqué son rapport, le jugeant partial, subjectif et politisé.

某些國家批評他的報(bào)告缺乏公正性和客觀性,是政治化的報(bào)告。

Une telle approche partiale ne peut que conduire à des conséquences dangereuses.

種偏見的做法只可能帶來危險(xiǎn)的后果。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 partial 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。