Tout est en ordre, sauf omission de ma part.
除非有所
漏,現在一切處于井然有序的狀態(tài)。
Tout est en ordre, sauf omission de ma part.
除非有所
漏,現在一切處于井然有序的狀態(tài)。
Nous exigeons une clarification concernant cette omission.
求對這一疏漏做出澄清。
Elle peut provoquer de nombreuses omissions, rendant les programmes ciblés inefficaces.
這可能導致覆蓋面嚴重不足,從而使得目標方案行之無效。
Il est dangereusement peu sincère à cause de ses nombreuses omissions matérielles.
這份協(xié)議很不聰明,因為它漏了許多材料。
Ici, je tiens à corriger une omission au paragraphe 16 du rapport.
在此更正該報告第16段的一項
漏。
Si la nouvelle version était adoptée, il serait nécessaire de rectifier cette omission.
如果采用這一新版本,便有必填補這一疏漏。
Nous considérons l'omission de ces faits comme une grave lacune du paragraphe 23.
認為,漏掉上述事實是第23段的一個嚴重缺點。
L'absence de planification concertée peut conduire à des omissions ou à des chevauchements d'activités.
因為缺乏聯(lián)合規(guī)劃,所以救濟工作可能出現缺漏或重復。
Cette omission est délibérée et non accidentelle.
這不是意外疏忽,而是故意安排的。
Il aimerait conna?tre la raison de cette omission.
他想了解為何對此只字不提。
Nous ne savons pas si cette omission est intentionnelle.
不清楚這種忽略是否有意為之。
Ces derniers sont donc responsables de ses actes et omissions.
其作為和不作為由托運人或單證托運人負責。
Une omission notable est celle de la question du désarmement.
一個重的
漏就是裁軍主題。
La raison de cette omission n'est pas claire.
不清楚為什么報告隱瞞這一事實。
Ces graves omissions engagent la responsabilité internationale de l'Albanie.
此種嚴重的不作為涉及阿爾巴尼亞的國際責任。
L'emploi du mot ? omission ? risque de créer une confusion.
“不行為”一詞的使用可能造成混亂。
Le Secrétaire général a estimé que cette omission était une honte.
秘書長把排除這些措辭的做法稱作一個恥辱。
La décolonisation doit avancer indépendamment des actions ou omissions de l'Espagne.
非殖民化必須進行,不管西班牙做了什么,還是不做什么。
L'acte ou l'omission qui survient initialement est dit acte primaire.
將最初的作為或不作為稱之為初步行為。
Ce n'est pas là le fruit du hasard ou une omission.
它的違約行為不是有時所說的技術性的,不是偶然或疏忽。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com