试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

occurrence

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

occurrence TEF/TCF

音標(biāo):[?kyrɑ?s]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

n. f.
1. [書(shū)]情況; 變故
en l'occurrence 在這種情況下,如此
agir selon l'occurrence 見(jiàn)機(jī)行事


2. [宗]節(jié)日的重合
3. [語(yǔ)](語(yǔ)言單位的)出現(xiàn);出現(xiàn)頻率;(所出現(xiàn)的)語(yǔ)言單位

recenser les occurrences du verbe ? être ? dans un texte
統(tǒng)計(jì)動(dòng)詞être在一篇課文中的出現(xiàn)次數(shù)


www .fr dic. co m 版 權(quán) 所 有
助記:
oc對(duì)面,對(duì)向+curr跑+ence陰性名詞后綴

詞根:
cour(s), curr, curs 跑

近義詞:
auspices,  cas,  circonstance,  conjoncture,  occasion,  cette fois-ci,  dans le cas présent,  en la circonstance,  pour le coup
聯(lián)想詞
agissant演戲;effet效果,作;puisque,因?yàn)?revanche回報(bào),報(bào)復(fù),復(fù)仇;instar喜歡;exemple模范,典范,榜樣;justement正確地,確切地,恰當(dāng)?shù)?admettant承認(rèn);ailleurs在其他地方;inverse相反的,逆的,顛倒的;évidence明顯, 顯著;

J'ai vu un film?hier, un thriller en l'occurrence.

昨天看了部電影,具體來(lái)說(shuō),其實(shí)是部恐怖片。

Il s'agit de la première occurrence du prénom Marianne en tant que symbole de la République.

瑪麗安娜名字第一次變化作為了共和國(guó)的象征。

En l'occurrence, organiser la plus grande distribution de poulet frit au monde.

因此,肯德基組織了世界上模的炸雞分發(fā)活動(dòng)。

La procédure visait en l'occurrence une société immatriculée aux états-Unis.

該案涉及在美國(guó)注冊(cè)的一家公司。

Ces?recours n'avaient en l'occurrence pas été épuisés.

薩達(dá)姆案件的國(guó)內(nèi)補(bǔ)救辦法尚未援無(wú)遺。

Le concours de la communauté internationale est en l'occurrence primordial.

國(guó)際社會(huì)在這方面要發(fā)揮重要的支持作。

Des systèmes efficaces de suivi jouent en l'occurrence un r?le crucial.

制定有效的監(jiān)測(cè)系統(tǒng)在一方面是非常重要的。

Il s'agit en l'occurrence de donner un aper?u préliminaire des résultats.

目的是對(duì)此結(jié)果作一初步介紹。

Comment le Gouvernement a-t-il l'intention d'agir en l'occurrence?

她問(wèn)政府打算如何處理這種狀況。

Le Comité recommande en l'occurrence de ne pas allouer d'indemnité.

對(duì)于這種情況,小組建議不予賠償。

Notre tache pour l'avenir consiste à diminuer l'occurrence de ces cas.

面對(duì)未來(lái),們的任務(wù)是盡量減少這種情況。

Ce que nous voulons en l'occurrence, c'est une application continue et complète.

在目前這個(gè)情況中,們所希望的是,該協(xié)議能夠得到持續(xù)和徹底的遵守。

Il existe en l'occurrence quelques directives opérationnelles que nous devons garder en mémoire.

們必須銘記一些行動(dòng)準(zhǔn)則。

Le degré d'urgence se mesure en l'occurrence en années plut?t qu'en mois.

這件事的緊迫程度要以年而不是以月來(lái)衡量。

Bien évidemment, c'est difficile, car nous sommes en l'occurrence confrontés à deux problèmes.

這當(dāng)是困難的,因?yàn)檫@里們必須處理兩個(gè)問(wèn)題。

Mais, en l'occurrence, ils ont beau jeu de dénoncer certains dérapages de la couverture occidentale.

但是在目前這種情況,他們成功地否認(rèn)了一些西方發(fā)現(xiàn)的偏差。

Les états-Unis considèrent qu'il n'existait en l'occurrence aucune obligation de cette nature.

美國(guó)不認(rèn)為在這個(gè)情況下它負(fù)有這樣的義務(wù)。

Le Président demande aux délégations d'utiliser le nom officiel du pays, en l'occurrence le Myanmar.

主席要求各代表團(tuán)使正式的國(guó)家名稱,緬甸(Myanmar)。

Il a considéré qu'il s'agissait, en l'occurrence, d'un problème ethnique et non religieux.

他認(rèn)為,吉港山區(qū)問(wèn)題不是一個(gè)宗教問(wèn)題而是一個(gè)民族問(wèn)題。

En l'occurrence, le ?temps? avait une valeur stratégique.

,“時(shí)間”是具有戰(zhàn)略價(jià)值的。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向們指正。

顯示所有包含 occurrence 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。