La dose collective annuelle aux membres du personnel navigant est d'environ 900 hSv.
航班機(jī)組成年度集體劑量約
900 man Sv。
La dose collective annuelle aux membres du personnel navigant est d'environ 900 hSv.
航班機(jī)組成年度集體劑量約
900 man Sv。
Air France a le plaisir de vous présenter les métiers de Personnel Navigant Commercial (h tesseet steward) à l’occasion d’un forum.
法國(guó)航公司很榮幸
組織一個(gè)論壇向您介紹
乘和機(jī)組
這項(xiàng)職業(yè).
Les officiers, cadres navigants techniques et commerciaux de l'aviation civile se classent sixième avec un salaire moyen de 8380 euros par mois.
公務(wù),航
技術(shù)管理
和民航
商務(wù)
并列第六,月收
8380歐元。
Toutefois, il a été noté que cette manière de traiter les marins n'était pas limitée aux navires navigant sous pavillon de complaisance.
然而,據(jù)稱,不按標(biāo)準(zhǔn)對(duì)待海現(xiàn)象不僅限于懸掛方便旗
船舶。
Avec plus de 7 millions de Philippins vivant dans plus de 180 pays ou navigant sur toutes les mers et les détroits du monde, les enjeux sont plus élevés pour les Philippines.
在世界180多個(gè)國(guó)家中以及在穿過(guò)世界各大洋和海峽船只上有700多萬(wàn)菲律賓
,所以和平對(duì)菲律賓關(guān)系更重大。
Pour éviter la présence d'éléments terroristes au sein du personnel navigant technique des vols à destination des états-Unis, la FAA a renforcé les règles de vérification des antécédents des pilotes, copilotes et mécaniciens de bord.
了確保飛向美國(guó)
駕駛艙機(jī)組
中不混
恐怖分子,聯(lián)邦航
局已經(jīng)作出了更多
規(guī)定,要求核查飛機(jī)駕駛
、副駕駛
和飛機(jī)工程師
背景。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com