Le travail monotone a fini par l'abêtir.
單工作最終使他變得愚鈍。
Le travail monotone a fini par l'abêtir.
單工作最終使他變得愚鈍。
Répéter une mélodie monotone devant le vert feuillage.
為綠蔭重復單歌曲。
Ma vie est monotone. ... Je m'ennuie donc un peu.
我生活很單
。 ... 我因此感到心煩。
Ma vie est monotone. Je chasse les poules, les hommes me chassent.
「 我生活很單
。 我獵取雞, 獵人獵取我。
Ils aspirent à une vie monotone.
他們向往一種單生活。
Pendant les dix années de vie monotone, sa distraction est le canotage le dimanche et pendant les vacances.
這十年單
生活中,他唯一
娛樂就是周日
河上劃船和假期。
Blessent mon coeur d'une langueur monotone.
用單旳憂郁刺傷我心。
Il attire l'attention parce qu'il forme des cercles concentriques dans l'extension monotone du désert.
它引起人們注意,是因為它
形式
單
沙漠中展現
同心圓。
La?nourriture qu'ils recevaient à la fin de leur détention était monotone et inappropriée.
他們被拘留后期
伙食很難下咽而且分量不足。
L'ouvrier esclave d'une machine qui lui impose un rythme et des actions monotones subit plus qu'il n'agit.
操縱機器工人像奴隸一樣,跟隨著機器
快速節(jié)奏,匆匆地做著枯燥
味
動作。
Rarement choisis librement, les stimuli disponibles et les contacts sociaux occasionnels sont, en règle générale, monotones et souvent sans empathie.
僅有刺激和偶爾
社會接觸很少能由其自由選擇,通常十分單
且不具移情作用。
Ma vie est monotone.Je chasse les poules, les hommes me chassent.Toutes les poules se ressemblent, et tous les hommes se ressemblent.
很快他(狐貍)又撿起話頭:“我生活很單
,我追小雞、人追我。
L'autome Faisait voler la grive àtravaers l'air atone, Et le soleil dardait un rayon monotone Sur le bois jaunissant où la bise détone.
秋季 斑鳩飛起,劃破凝重空氣 太陽揮灑著單
輝 發(fā)黃
樹林中,北風凄厲。
Un jour, les sept princesses, lasses de la vie monotone au Palais céleste peu animé, descendent sur terre pour se baigner dans un étang aux eaux limpides.
一天,七個公主厭倦了單乏味天宮生活,便翩翩飄至凡間一個池水清澈
潭中沐浴。
écriture lente, histoire monotone, qualité mauvaise, capacité faible de la langue, temps manqué ou désire des jeux d'ordinateur, tous ceux sont des obstacles et des excuses pour arrêter mon blog.
寫字速度慢,可敘性不強,筆鋒太差,語言能力太弱,時間上安排不過來,想玩游戲,所有所有都將是寫作
障礙,也是停止寫作
借口。
------------------------------------------------ Un gars vivant seul, décida un jour que sa vie serait moins monotone s'il avait une bestiole quelconque pour lui tenir compagnie.
" 一天,一個孤獨男孩想讓他
生活少些單
,決定養(yǎng)一只小寵物陪他。
J'ai voulu écrire depuis longtemps qch, mais comme je suis un peu trop paresseuse, et la vie est toujours monotone, c'est sous ce prétexte que j'ai remis jour apès jour ce petit projet!
早就想寫一些東西,但是由于實是太懶,而且又感到生活實
是很
聊,每天總是重復著相同
事情,所以遲遲沒有動手.
En raison de l'approvisionnement irrégulier et saisonnier en denrées alimentaires et des prix élevés (par rapport aux revenus), le régime alimentaire tend à être monotone, un petit nombre seulement de produits étant consommés pendant une période donnée.
由于糧食供應存不穩(wěn)定性和季節(jié)性,而且價格高(相對于收入),故飲食趨于單一,少數食品只能
一些特定時期才能消費。
Si la Commission devait subitement émerger de cette stase après tout ce temps pour examiner une question qu'elle a déjà examinée et qui, au surplus, sera examinée par un autre groupe, eh bien, cela nous para?trait plut?t monotone.
如果這個委員會現要突然擺脫其停頓狀態(tài),討論一個它已經討論過,而且另一個小組將要討論
問題----這
我們看來似乎相當沒意思。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com