Toutes dispositions antérieures et contraires à la présente ordonnance ministérielle sont abrogées.
先前與本頒法令相抵觸的所有法規(guī)廢除。
Toutes dispositions antérieures et contraires à la présente ordonnance ministérielle sont abrogées.
先前與本頒法令相抵觸的所有法規(guī)廢除。
La présente ordonnance ministérielle entre en vigueur le jour de sa signature.
本頒法令從簽字之日起生效。
Déclaration ministérielle écrite du Foreign and Commonwealth Office.
外交和聯(lián)邦事務書面
聲明。
Première Réunion ministérielle conjointe des commissions OSPAR et HELCOM.
第一次赫爾辛基/奧巴委聯(lián)合會議。
La prochaine étape sera la sixième conférence ministérielle de l'OMC.
下一個里程碑將是世貿組織第六次會議。
Adoption de l'ordre du jour de la vingt-troisième Réunion ministérielle.
通過第二十三次會議議程。
Cela faisait suite à la Déclaration ministérielle de l'année dernière.
這方面的工作是對去年的《宣言》采
的后續(xù)行動。
La cinquième Conférence ministérielle s'est terminée sans parvenir à un accord.
第五屆會議結束時沒有達成任何協(xié)議。
Soixante-douze pays ont signé la déclaration ministérielle commune publiée à cette occasion.
在這次活動中,72個國家簽署了聯(lián)合聲明。
Nous nous réjouissons aussi des présences ministérielles qui honorent nos travaux d'aujourd'hui.
我們還對今天有很多加我們今天的會議感到很滿意。
Cette question devra être réglée à la Sixième Conférence ministérielle de l'OMC.
該問題必須在第六次世貿組織會議上解決。
En outre, la Conférence a adopté une Déclaration ministérielle axée sur l'action.
此外,會議產生了一份面向行動的宣言(見www.fisheriegoveranceconference.gc.ca)。
Une nouvelle décision ministérielle concernant la Corée est en voie d'être publiée.
目前正在公布一項關于朝鮮的一個新的決定。
La Conférence ministérielle africaine sur le logement et l'urbanisation constitue un autre exemple.
住房和城市發(fā)展問題非洲會議是另一個例子。
Il a été décidé que la prochaine conférence ministérielle se tiendrait à Istanbul (Turquie).
會議商定在伊斯坦布爾舉行下次會議。
La sixième Conférence ministérielle de l'OMC devrait apporter une contribution appréciable dans ce sens.
為實現這一目標,第六次世貿組織會議應發(fā)揮重要作用。
L'ONUDI organisera une réunion ministérielle des pays les moins avancés juste avant la session.
工發(fā)組織將在大會這屆會議召開之前舉行一次最不發(fā)達國家會議。
Cette demande a été réitérée par les PMA dans plusieurs déclarations ministérielles (Zanzibar, Dhaka, Livingstone).
最不發(fā)達國家在相關的宣言中重申了這以請求(桑給巴爾、達卡、利文斯頓)。
Cette stratégie a été examinée et approuvée par la Commission à sa vingt-troisième session ministérielle.
西亞經社會在其第二十三屆會議期間審查并核準了技術合作戰(zhàn)略。
Toutes les communications ministérielles sont automatiquement transmises au Bureau de la condition féminine pour examen.
所有的內閣呈件都定期交由婦女辦公室審議。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com