L'élan politique menant aux élections devrait être maintenu.
應(yīng)當(dāng)保持目前對(duì)選舉的政治勢(shì)頭。
L'élan politique menant aux élections devrait être maintenu.
應(yīng)當(dāng)保持目前對(duì)選舉的政治勢(shì)頭。
L’engin explosif était dissimulé au bord d’une route menant vers les maquis deTemzrit.
一些炸彈裝置被隱藏布置在通往Temzrit恐怖窩點(diǎn)的道路上。
Le village se trouve sur la route principale menant de Bunia à Kasenyi.
布戈洛位于布尼亞至卡森尼的主要道路上。
Des membres de la communauté serbe ont barricadé la route principale menant au village.
塞族社區(qū)的成員設(shè)置路障,封鎖了進(jìn)入該村的主要道路。
Elle s'acquitte de sa mission en menant des activités de contr?le, de conseil et d'inspection.
特派團(tuán)通過監(jiān)測(cè)、指導(dǎo)和視察活動(dòng)開展這些工作。
Le chemin menant à un Afghanistan stable et prospère est sans doute long.
走向一個(gè)穩(wěn)定與繁榮的阿富汗的歷程能是漫長的,也
能充滿困難。
Les déplacements des personnes menant des activités politiques dans le pays sont étroitement surveillés.
國內(nèi)政治活動(dòng)人士的行動(dòng)也受到嚴(yán)密監(jiān)視。
Elle n'a toutefois pas pu vérifier ces informations en menant ses propres enquêtes.
但委員會(huì)無法通過自己的調(diào)查證實(shí)這些報(bào)告。
Toute personne menant des activités de recherche-développement jouit de l'autonomie de la recherche.
“應(yīng)保證從事研究和發(fā)展活動(dòng)者的研究自主權(quán)。
L'accélération du processus menant à la réalisation du désarmement nucléaires marquait le pas.
早就應(yīng)該加快導(dǎo)致實(shí)現(xiàn)核裁軍的進(jìn)程。
Chine menant la tendance de la cow-boy, plein de forte jeunes à faire preuve de personnalité.
引領(lǐng)中國牛仔潮流,全面展現(xiàn)年輕人銳利之個(gè)性。
Eramet était une ancienne compagnie publique fran?aise menant des activités d'extraction du nickel, y compris en Nouvelle-Calédonie.
Eramet以前是法國的一個(gè)國營公司,包括在新喀里多尼亞經(jīng)營鎳礦工業(yè)。
L'itinéraire habituel suit la route principale menant de Boosaaso dans le nord à Mogadishu en passant par Gaalkacyo.
軍火和武器通常沿著北部布薩索的公路主干線,經(jīng)加爾卡約運(yùn)送到摩加。
Le Groupe de travail peut être ouvert à d'autres organisations intéressées menant des programmes de statistiques de l'environnement.
他實(shí)施國際環(huán)境統(tǒng)計(jì)方案的組織感興趣也
參加機(jī)構(gòu)間工作組。
Nous sommes conscients que la voie menant au désarmement général et complet est longue et difficile.
我們認(rèn)識(shí)到,通往全面和徹底裁軍的道路是漫長和艱難的。
Aucune religion ne peut revendiquer un monopole et prétendre être la seule voie menant à la vérité.
沒有任何一種宗教能宣稱壟斷,說它是求取真理的唯一路徑。
Dans l'enseignement supérieur, la moitié des inscrits pour des études menant à un dipl?me sont des étudiantes.
在高等教育階段,半數(shù)的注冊(cè)在校大學(xué)生是女性。
Nous affirmons notre volonté de prendre une part active aux processus de consultations menant à cette grande manifestation.
我們保證,我們?cè)敢夥e極參與促進(jìn)主要活動(dòng)的各協(xié)商進(jìn)程。
Le chemin menant à une paix réelle et à la prospérité au Timor oriental sera long et ardu.
通向東帝汶真正和平與繁榮的道路將是漫長而艱難的。
La partie D examine les étapes menant à la conception et à l'application d'accords de transport en transit.
D部分審查設(shè)計(jì)和執(zhí)行過境運(yùn)輸安排方面的步驟。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com