Il a quitté le pays légalement et,?apparemment, sans aucune difficulté.
他是合法離境,
且顯
未遇到麻煩。
Il a quitté le pays légalement et,?apparemment, sans aucune difficulté.
他是合法離境,
且顯
未遇到麻煩。
Par la suite, Ben Ali apprendra qu’il a été légalement destitué.
隨后,本阿里得知自己被合法地廢黜。
Le directeur refusa.L'affaire regardaitl'administration métropolitaine, et celle-ci seule pouvait légalement délivrerun mandat.
為這是英國(guó)首都警察廳
職權(quán),只有首都警察廳才有權(quán)簽發(fā)拘票。
En principe, les?citoyens d'un état se trouvent toujours légalement sur le territoire de?cet?état.
原則上講,一個(gè)國(guó)家公民總是合法處于該國(guó)領(lǐng)土內(nèi)。
Les collectionneurs peuvent adhérer à une association légalement constituée.
收藏者可加入合法建立協(xié)會(huì)。
La reconnaissance est conférée par un Tribunal du commerce légalement constitué.
依據(jù)此項(xiàng)法案建立工業(yè)法院予以承
。
Cependant, aucun de ces instruments ne contient d'obligations légalement contraignantes.
,這些文件都不包含具有法律約束力
義務(wù)。
Ils ont 10 enfants, dont 5 résident légalement en Nouvelle-Zélande.
他們有10個(gè)子女,其中5個(gè)合法居住在新西蘭。
Les victimes participant aux procédures sont habilitées à être légalement représentées.
參與訴訟受害者應(yīng)有權(quán)請(qǐng)律師代表出庭。
Sans ce certificat, un mariage n'est pas reconnu légalement.
如果沒有結(jié)婚證,婚姻便不能得到法律承。
Toutefois, ces deux organismes sont légalement tenus de coordonner leurs activités.
但是,這兩個(gè)部門必須依法協(xié)調(diào)行動(dòng)。
Dans ce dernier cas, les fonds peuvent être transférés légalement ou illégalement.
如果資金被轉(zhuǎn)移,這種轉(zhuǎn)移可能是合法,也可能是非法
。
Les deux parties ne doivent pas être légalement mariées à d'autres personnes.
(5)雙方均沒有同其他人合法結(jié)婚。
Toutes attaques ou représailles contre la population civile sont légalement interdites et inadmissibles.
對(duì)平民任何襲擊或報(bào)復(fù)在法律上被禁止并且是不允許
。
Ils ont 10?enfants, dont 5?résident légalement en Nouvelle-Zélande.
他們有10個(gè)子女,其中5個(gè)合法居住在新西蘭。
La plupart des armes illégales sont généralement acquises légalement avant d'être détournées.
多數(shù)非法武器最初是以合法手段獲得,但后來被轉(zhuǎn)為它用。
On comptait actuellement 39 sociétés privées légalement constituées sous le couvert de cette loi.
目前根據(jù)這一法律管理有39家合法注冊(cè)公司。
Les émigrés légalement installés dans un pays d'accueil sont la cible des extrémistes.
在收容國(guó)里合法定居移民經(jīng)常成為極端分子攻擊
對(duì)象。
Précédemment, les fonctionnaires devaient être légalement mariées pour bénéficier du congé payé de maternité.
此前,女官員必須合法結(jié)婚才能享有帶薪產(chǎn)假。
Pendant cette période, leur expulsion est suspendue et elles peuvent rester légalement aux Pays-Bas.
在此期間,延緩他們離境時(shí)間,并且他們可以合法地留在荷蘭。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com