Le médecin légiste a constaté le décès.
法已經(jīng)確認(rèn)死亡。
Le médecin légiste a constaté le décès.
法已經(jīng)確認(rèn)死亡。
Selon le médecin légiste, la mort naturelle --un infarctus-- ne fait pas de doute.
經(jīng)過法鑒定,弗朗切斯科·維琴蒂尼
死因系心肌梗死毫無疑問。
Le docteur Mark Skinner, anthropologue criminaliste légiste chevronné (Vancouver), a été désigné à cet effet.
來自溫哥華克·斯金納博士是一位富有經(jīng)驗
法
人類學(xué)家。
Nous souscrivons aux conclusions de ces deux experts légistes.
我們接受了法學(xué)家得出
這一結(jié)論。
Sur ordonnance de la Cour, un médecin légiste l'a examiné.
根據(jù)法院命令,一位法院
務(wù)官員為提交人檢查了身體。
Selon le médecin légiste, une hémorragie était à l'origine du décès.
法專家
結(jié)論說,他死于失血。
Auparavant, seul avait valeur de preuve le certificat d'un médecin légiste.
以前只有法定生事務(wù)所
證明才具有效力。
Malheureusement, aucun Albanais du Kosovo n'a fait acte de candidature à des postes de médecin légiste.
是,沒有科索沃阿族人申請驗尸官職位。
Le 8 octobre, le?médecin légiste de Zhaoyuan aurait autopsié le corps.
8日,據(jù)報告Zhaoyuan市法專家對Jinhua Zhao
尸體進(jìn)行了解剖。
Des experts légistes colombiens et étrangers ont déjà adressé pareille recommandation aux autorités.
哥倫比亞和外國法
專家已經(jīng)向主管當(dāng)局作出了這項建議。
Il a été fait référence à la nécessité d'avoir un médecin légiste.
提到了需要法病理學(xué)家
問題。
Sur indication du médecin légiste l'auteur a été transféré à l'h?pital.
根據(jù)法建議,撰文人被轉(zhuǎn)到一家
院。
Hier, une équipe de neuf médecins légistes a quitté le Royaume-Uni pour Bagdad.
我們有一個由來自聯(lián)合王國九名法
專家組成
小組,昨天前往巴格達(dá)。
Un expert légiste de la MINUK chargé de la liaison avec Belgrade travaille au Bureau.
科索沃特派團(tuán)有1名法專家在失蹤人員和法
事務(wù)辦公室工作,負(fù)責(zé)與貝爾格萊德方面聯(lián)絡(luò)。
Mon bureau n'a pas re?u encore les rapports de toutes les équipes de médecins légistes.
我辦公室尚未收到各法
小組所有
報告。
Une enquête a été menée avec l'aide de la MINUL et d'experts légistes sud-africains.
在聯(lián)利特派團(tuán)和南非法證專家協(xié)助下對火災(zāi)原因進(jìn)行了調(diào)查。
Le pathologiste légiste principal aura besoin d'un assistant pour préparer les activités de médecine légale.
高級法病理學(xué)家在準(zhǔn)備法
活動時將需要助理。
D'après le rapport du médecin légiste, la mort a été causée par un traumatisme cranien.
據(jù)法報告說,死因是腦部創(chuàng)傷。
Un appui externe, sous forme d'une expertise technique et légiste, aux enquêtes libanaises s'avèrera essentiel.
在向黎巴嫩調(diào)查活動提供技術(shù)援助和取證專門知識方面,外來支持將極為重要。
Le spécialiste d'anthropométrie judiciaire et l'expert légiste seront appelés à donner leur témoignage à l'audience.
法人類學(xué)家和法
犯罪現(xiàn)場檢查員要在法庭審判程序中作證。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com