Nous apprécions tout particulièrement la clarté du chapitre introductif sur les travaux du Conseil.
我們特別贊賞有關(guān)安理會(huì)工作序言章
,認(rèn)為其內(nèi)容清晰明
。
introductif
Nous apprécions tout particulièrement la clarté du chapitre introductif sur les travaux du Conseil.
我們特別贊賞有關(guān)安理會(huì)工作序言章
,認(rèn)為其內(nèi)容清晰明
。
Le discours introductif fut donné par S.?E.?M.?José Manuel Barroso, Président de la Commission européenne.
歐洲聯(lián)盟委員會(huì)主席若澤·曼努埃爾·巴羅佐閣下致開(kāi)幕詞。
Il a été proposé de raccourcir le paragraphe introductif du principe 12.
有人建議縮短原則12開(kāi)頭部分。
Je voudrais également remercier la délégation chinoise d'avoir rédigé le chapitre introductif du rapport.
我也愿感謝中國(guó)代表團(tuán)撰寫該報(bào)告導(dǎo)言一章。
Le Groupe de travail a approuvé dans sa teneur le texte introductif de l'alinéa.
工作組核可了該分款首部分
內(nèi)容。
Voir commentaire introductif de la première partie, chap.?V, par.?8.
見(jiàn)第一部分,第五章,第(8)段評(píng)注。
Voir le commentaire introductif de la section 2.7, par.?2).
見(jiàn)上2.7
導(dǎo)言性評(píng)注第(2)段。
Voir le commentaire introductif à la section 2.7, supra, par.?3) à 6).
見(jiàn)上2.7
導(dǎo)言性評(píng)注第(3)至第(6)段。
Voir le commentaire introductif de la section 2.7, supra, par.
見(jiàn)上2.7
導(dǎo)言性評(píng)注第(4)段。
Le texte introductif actuel, qui suit la formulation habituelle, devrait être conservé.
目前首部分遵循標(biāo)準(zhǔn)提法,應(yīng)予保留。
J'en viens à la deuxième partie de mon exposé introductif.
現(xiàn)在我開(kāi)始介紹性說(shuō)明第二部分。
Le?texte introductif du?projet d'article?4 énonce ce principe, dont les différents alinéas développent la signification.
第4條草案導(dǎo)言規(guī)定了這一原則,隨后各項(xiàng)闡述了該原則
含義。
Cela, le Secrétaire général l'a très bien dit dans son propos introductif.
這一點(diǎn)秘書長(zhǎng)在其介紹性發(fā)言中講得非常清楚。
Le?texte introductif du projet d'article?4 énonce ce principe, dont les différents alinéas développent la signification.
第4條草案首部分規(guī)定了這一原則,隨后各項(xiàng)闡述了該原則
含義。
Il est entendu que l'accord sur ces formulations repose sur le compromis concernant le paragraphe introductif.
了解到就這些提法達(dá)成協(xié)議取決于關(guān)于引言部分折衷方案。
Certaines délégations estimaient que la relation entre cet élément et le paragraphe introductif devait être éclaircie.
一些代表團(tuán)認(rèn)為應(yīng)當(dāng)澄清此一要件與引言之間關(guān)系。
S'agissant de la section II, elle a indiqué qu'aucun changement n'avait été apporté au paragraphe introductif.
關(guān)于第2,它說(shuō)介紹性引段沒(méi)有改動(dòng)。
Mme?Ofume a déposé un avis introductif d'instance (requête unilatérale) auprès de la Cour suprême de la Nouvelle-écosse.
Ofume夫人向新斯科舍最高法院申請(qǐng)了一個(gè)始通知(Ex Parte Application)。
Maintenant qu'il a été saisi du réquisitoire introductif, le Bureau des juges d'instruction a ouvert la première instruction judiciaire.
由于已提交了介紹性材料,共同調(diào)查官辦公室現(xiàn)正在進(jìn)行其初次司法調(diào)查。
Certaines délégations ont estimé qu'il aurait été préférable de maintenir la mention des ?procédures internationales? dans ce paragraphe introductif.
有些代表團(tuán)認(rèn)為,最好能保留原則12開(kāi)頭部分中“國(guó)際程序”一語(yǔ)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com