试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

intraitable

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

intraitable

音標:[??trεtabl]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
a.
1. 難對付, 難交往, 難商量
caractère intraitable 難對付性格

2. 執(zhí)拗, 不肯讓步, 不妥協(xié)
Il est intraitable sur ce point.這一點上是不讓步 法語 助 手
近義詞:
difficile,  impitoyable,  implacable,  impossible,  inexorable,  inflexible,  dur,  exigeant,  inébranlable,  intransigeant,  irréductible,  pointilleux,  invivable,  raide,  rigide,  rigoureux,  strict,  irréconciliable,  désobéissant,  sévère
反義詞:
accommodant,  affable,  apprivoisable,  arrangeant,  conciliant,  coulant,  doux,  facile,  large,  libéral,  maniable,  souple,  traitable,  compréhensif,  influen?able
聯(lián)想詞
impitoyable無憐憫心,冷酷;implacable不可緩和,難以平息;redoutable可怕,很厲害,令人生畏;autoritaire專制,獨裁,專橫;tenace;vigilant警惕, 警覺, 警戒著;exigeant苛求,過于講究,要求高;infatigable不會疲勞,不知疲倦,持續(xù)不懈;prudent,,審;lucide清醒,清楚,清晰;sévère嚴厲;

Mais il existe une division plus intraitable, fondée fois-ci sur la technologie.

但是一個更難以解決分裂卻正形成這一次是由技術引起。

Combattant intraitable et grand tacticien, il utilisa son pouvoir pour obtenir un tribut des régions périphériques.

Cakobau是貪得無厭武夫和謀士,利用權力要僻遠地區(qū)向進貢。

M. Kouchner (France)?: La tragédie des enfants soldats nous impose d'être déterminés et intraitables.

庫什內(nèi)爾先生(法國)(以法語發(fā)言):兒童兵悲劇迫使我們下定決心并且毫不妥協(xié)。

Isra?l exerce ainsi un contr?le intraitable sur la bande de Gaza, et tous les moyens d'accès au territoire sont contr?lés par l'armée d'occupation.

因此,以色地控制著加沙地帶,而且進出該地一切手段均由占領軍控制。

Tout cela malgré le blocus intraitable imposé à Cuba au niveau économique, commercial et financier par les états-Unis, contre lequel l'immense majorité des membres de l'ONU vont à nouveau se prononcer mercredi prochain, le 8?novembre.

們是美國對古巴進行嚴厲經(jīng)濟、商業(yè)和金融封鎖情況下開展所有這些工作,聯(lián)合國多數(shù)會員將于11月8日星期三再次聲明反對這種封鎖。

M.?Clerides a proposé que l'un et l'autre indiquent les points sur lesquels ils pouvaient faire preuve de souplesse et ceux pour lesquels ils demeureraient intraitables, et qu'ils s'engagent dans un processus de compromis sur toutes les questions clefs en suspens et s'aident mutuellement à répondre à leurs principales préoccupations.

相反,提議每個領導人應指出哪些方面可以靈活,哪些方面不可以,們應就所有核心問題進行討價還價,互相幫助滿足最基本關切。

Ainsi, alors que nous laissons le siècle passé et le millénaire passé derrière nous, et que nous célébrons cet événement, plus de la moitié de l'humanité est encore hantée par les mêmes tragédies économiques et sociales intraitables que nous connaissons depuis l'aube des temps?: la pauvreté, l'analphabétisme, la mauvaise santé, la faim, le ch?mage, les problèmes des jeunes, l'urbanisation galopante et la croissance des mégavilles.

因此,雖然我們正離開上個世紀和上個千年,并慶祝它們過去,人類半數(shù)以上仍遭受歷史開創(chuàng)以來便存古老、棘手經(jīng)濟和社會悲劇:貧窮、文盲、不健康、饑餓、失業(yè)、青年人問題、無控制都市化和特大城市增長。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 intraitable 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。