Nous nous félicitons de l'incorporation d'une composante information élaborée.
我們歡迎加入一項詳細的公共信息組成部分。
Nous nous félicitons de l'incorporation d'une composante information élaborée.
我們歡迎加入一項詳細的公共信息組成部分。
Des délais ont-ils été fixés pour leur incorporation dans le droit interne?
有無頒布這些法的時間
?
L'adoption du projet de loi signifierait l'incorporation complète de la Convention.
該法案的通過將意味著《公約》完全納入本國立法。
Les jeunes sont particulièrement vulnérables à l'incorporation dans les forces ou les groupes armés.
流離失所的青年特別容易被征兵或征入團伙。
Pour parvenir à cet objectif, il a proposé l'incorporation systématique de trois éléments spécifiques.
為實現(xiàn)這一目標,他建議系統(tǒng)地納入三項具體內容。
L'état partie devrait procéder à l'incorporation de la Convention dans son droit interne.
締約國應確保將《公約》納入其法架。
Le Parlement fédéral est aussi responsable de l'incorporation des instruments internationaux dans le droit interne.
國民議會還特別負責將所有國際文書納入國內法。
Le secrétariat a été prié d'établir un projet de guide pour l'incorporation des dispositions adoptées.
工作組請秘書處就所通過的條文編寫一份頒布指南草案。
L'évaluation des résultats est facilitée par l'incorporation d'indicateurs de succès dans le document budgétaire.
在預算文件中列入成果指標的做法有助于衡量業(yè)績。
Le Guide pour l'incorporation traitera la question.
《頒布指南》將述及這一議題。
L'incorporation des instruments internationaux dans la législation nationale.
把國際文書納入本國立法。
Le Guide pour l'incorporation pourrait aborder aussi ce point.
《頒布指南》也可以討論這一問題。
Ces raisons seront exposées dans le Guide pour l'incorporation.
《立法指南》將說明上述理由。
L'incorporation du personnel militaire a commencé le 13?septembre.
征召軍事人員的工作于9月13日開始。
L'incorporation des autres groupes armés ne se passe pas sans heurts.
其他武裝團體的歸并沒有順利展開。
La plupart l'ont fait, mais leur incorporation reste partiale et inadéquate.
多數武裝團體已經這樣做了,但是這種合并仍是部分的,并不充分。
Voir discussions de l'article 39-2 dans le Guide pour l'incorporation.
見立法指南中有關第39(2)條的討論情況。
En revanche, elle devrait être évoquée dans le projet de guide d'incorporation.
反,它應當在頒布指南草案中加以討論。
Le nombre et la diversité des instruments, tout comme leur incorporation, ont considérablement augmenté.
文書的數量、多樣性和吸收情況大有增長。
Cette interprétation devrait être clairement énoncée dans le projet de guide pour l'incorporation.
這種解釋應明確反映在統(tǒng)一規(guī)則的頒布指南草案中。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其達內容亦不代
本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com