Une telle convention doit condamner inconditionnellement le terrorisme.
這樣一個公約必須無條件譴責恐怖主義。
Une telle convention doit condamner inconditionnellement le terrorisme.
這樣一個公約必須無條件譴責恐怖主義。
Cette dette doit être payée inconditionnellement et sans délai.
必須毫不拖延、毫無減讓償還這筆債務(wù)。
Nous avons consciemment et inconditionnellement opté pour demeurer non nucléaires.
我們自覺而且無條件選擇不擁有核武器。
Nous avons décidé, consciemment et inconditionnellement, de rester non nucléaire.
我們自覺并且無條件選擇始終
無核國。
Nous n'avons donc qu'un choix - celui de les respecter inconditionnellement.
因此,我們只有一個選擇——無條件遵守這些原則。
Son gouvernement a choisi inconditionnellement de rester un état non nucléaire.
孟加拉國政府無條件選擇了維持無核位。
De verser les contributions dues à l'Organisation ponctuellement, intégralement et inconditionnellement.
按時無條件全額繳納聯(lián)合國會費。
Nous avons consciemment et inconditionnellement décidé de rester un pays non doté d'armes nucléaires.
我們自覺、無條件決定繼續(xù)
無核國。
Nous voudrions donc enjoindre à toutes les nations d'accepter inconditionnellement la compétence de la Cour.
因此,我們要所有國家無條件
接受該法院的管轄。
Ils doivent agir pour qu'il y soit mis fin immédiatement et inconditionnellement.
它們必須努力立即無條件結(jié)束這場入侵。
Quels que soient leurs?mobiles, tous les actes, méthodes et pratiques du?terrorisme devraient être condamnés inconditionnellement.
不論出于何種動機,一切恐怖行為、方法和法都應(yīng)該遭到無條件的譴責。
Nous espérons que les parties honoreront inconditionnellement leurs obligations en appliquant les principales dispositions de l'Accord.
我們希望各當事方無條件履行他們的承諾,執(zhí)行該協(xié)定中的各項主要條款。
Respectueuse de la Charte, l'Algérie considère néanmoins que cette résolution doit être appliquée immédiatement et inconditionnellement.
但是,阿爾及利亞尊重《憲章》,認為應(yīng)該立即無條件執(zhí)行這項決議。
L'égypte soutient inconditionnellement les activités de l'Office et elle est prête à lui apporter l'assistance nécessaire.
埃及完全支持近東救濟工程處的工作,愿意為其提供它所需要的援助。
Il exigeait en outre que l'Iraq ??coopère immédiatement, inconditionnellement et activement avec la Commission et l'AIEA??.
安理會還要求伊拉克“立即無條件同監(jiān)核視委和原子能機構(gòu)積極合作?!?/p>
Nous demandons donc à Isra?l de retirer ses forces immédiatement et inconditionnellement de tout le territoire palestinien.
因此,我們呼吁以色列立即、無條件從所有巴勒斯
領(lǐng)土撤軍。
Quatrièmement, la Bosnie-Herzégovine reste disposée à établir inconditionnellement des relations diplomatiques avec la République fédérale de Yougoslavie.
第四,波斯尼亞和黑塞哥維那仍然準備無條件同南斯拉夫聯(lián)盟共和國建立外交關(guān)系。
Nous espérons voir l'Iran se conformer pleinement, inconditionnellement et immédiatement aux dispositions de ce projet de résolution.
我們期待著伊朗充分、無條件和立即遵守本決議草案。
Dans ce contexte, nous saluons le Liban et son peuple qui ont inconditionnellement libéré leurs territoires du sud.
我們還愿就南部黎巴嫩獲得無條件解放向兄弟的黎巴嫩及其人民表示我們的敬意和祝賀。
Nous continuerons d'appuyer inconditionnellement toutes les initiatives visant à promouvoir et renforcer la paix et la sécurité mondiales.
我們將繼續(xù)無條件支持所有進和加強全球和平與安全的倡議。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com