Aussi les avantages de la mondialisation sont-ils inégalement partagés et ses co?ts inégalement répartis.
因,全球化的利益沒(méi)有各國(guó)均沾,其成本
配也不均衡。
Aussi les avantages de la mondialisation sont-ils inégalement partagés et ses co?ts inégalement répartis.
因,全球化的利益沒(méi)有各國(guó)均沾,其成本
配也不均衡。
Ainsi, les avantages en sont très inégalement partagés et le co?t en est inégalement réparti.
而另外許多國(guó)家,特別是最不發(fā)達(dá)國(guó)家,依然處在全球化經(jīng)濟(jì)的邊緣。
Les avantages du commerce international restent inégalement répartis.
國(guó)際貿(mào)易的惠益仍然配不均。
De même, la technologie est inégalement diffusée.
另外,技術(shù)也沒(méi)有得到公平配。
Pourtant, les fruits de cette croissance sont inégalement répartis.
是經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)的成果沒(méi)有得到平等
配。
La Croatie est riche en ressources hydrauliques diversifiées, mais inégalement réparties.
克羅地亞有不同類(lèi)型的豐富水資,
不均勻。
Mais les avantages de cette richesse sont encore inégalement répartis.
是,這種財(cái)富所帶來(lái)的好處繼續(xù)
不均。
L'activité théatrale professionnelle se répartit inégalement sur le territoire du pays.
專(zhuān)業(yè)戲劇藝術(shù)在國(guó)內(nèi)領(lǐng)土上不均。
Il est donc regrettable que ces technologies soient si inégalement réparties.
因,這些技術(shù)
如
不平均使人深感遺憾。
La plupart des installations existantes, qui sont privées, sont inégalement réparties, et chères.
目前現(xiàn)有的私營(yíng)設(shè)施大多不均且十
昂貴。
Les services de santé et d'éducation essentiels sont inégalement répartis et insuffisants.
基本的保健教育服務(wù)不均,也不足。
Toutefois, ces marchés sont distribués inégalement dans les diverses zones, région et localités.
是,市場(chǎng)在各個(gè)地域、地區(qū)和地方
不均。
Partout dans le monde, les services de base sont inégalement répartis et accessibles.
在世界各地,提供和取得基本服務(wù)的機(jī)會(huì)是不平等的。
Toutefois, ils restent inégalement répartis entre les activités économiques et les pays de destination.
就經(jīng)濟(jì)活動(dòng)和東道國(guó)而言,這些流動(dòng)依然是不均衡的。
La mondialisation ouvre certes de vastes perspectives, mais ses bienfaits sont inégalement répartis.
全球化提供許多美好的機(jī)會(huì),不過(guò),它的效益配不均。
La population active est inégalement répartie entre le milieu urbain et le milieu rural.
城鄉(xiāng)地區(qū)之間勞動(dòng)力不均勻。
Ils restent toutefois inégalement répartis entre les activités économiques et entre les pays bénéficiaires.
然而,就流入的經(jīng)濟(jì)活動(dòng)和東道國(guó)而言,這些流動(dòng)依然是不均衡的。
La pauvreté persiste du fait que les avantages de la croissance sont inégalement répartis.
貧困持續(xù)存在的原因是增長(zhǎng)利益的配不公。
La mondialisation et la libéralisation ont donné des résultats positifs inégalement répartis entre les pays.
全球化和自由化的進(jìn)程在國(guó)家間產(chǎn)生出不平衡的收益。
Dans toutes les régions du monde, ces services dits essentiels sont inégalement disponibles et accessibles.
從全世界來(lái)講,可以利用和獲得基本服務(wù)的情況是不平等的。
聲明:以上例句、詞性類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資
自動(dòng)生成,部
未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com