Je suis rassuré sur ce moyen héro?que de résoudre le problème.
我對這個英勇解決問題
方式很滿意。
Je suis rassuré sur ce moyen héro?que de résoudre le problème.
我對這個英勇解決問題
方式很滿意。
Nous saluons le mouvement héro?que que vous représentez.
向你所代表英勇運(yùn)動致敬。
C'est un combattant héro?que.
這是個英勇戰(zhàn)士。
Je tiens à rendre hommage au travail héro?que de ces hommes et femmes.
我要贊揚(yáng)這些男女作了大無畏
努力。
On veut détruire par là ce qu'un peuple héro?que batit avec un immense amour.
他們想要?dú)缫粋€英雄民族用無量無邊
愛所創(chuàng)造
一切,這就是他們所要采取
手段。
M.?Lubbers et son équipe font un travail héro?que pour faire face à ce problème.
呂貝爾斯先生及其工作人員在作
偉大
努力,以解決這一問題。
Sans l'attitude héro?que du policier, les terroristes auraient tué un grand nombre d'autres civils.
要不是那名警官英勇行為,恐怖分子就會得手殺死無數(shù)其他人。
Cuba juge légitime la lutte héro?que du peuple palestinien contre l'occupation et l'agression israéliennes.
古巴認(rèn)為,巴勒斯坦人民反對以色列占領(lǐng)和侵略英勇
是合法和不屈不撓
。
Une triste situation dans laquelle n'ont pas manqué les aventuriers débordant de fantasmes héro?ques.
這是一種不乏自以為是英雄無知牛仔
不光彩
局面。
Ils sont facilement endoctrinés, manipulés et influencés par les notions héro?ques de masculinité et de puissance.
他們很容易受到男性、力量等英雄氣概灌輸、操縱和影響。
Le Liban meurtri tient aujourd'hui à saluer la lutte héro?que et sans répit du peuple palestinien.
今天,經(jīng)受了創(chuàng)傷黎巴嫩對巴勒斯坦人民
英勇
和堅定不移
精神表示敬意。
Nous devons également mentionner le travail héro?que des fonctionnaires du Secrétariat et des experts du Comité.
我們還必須提及秘書處工作人員和委員會專家進(jìn)行英勇工作。
L'amour, ce n'est pas faire des choses extraordinaires, héro?ques, mais de faire ensemble des choses ordinaires avec tendresse .
愛情并不一定轟轟烈烈永垂不朽,我只要你陪我浮生纏綿細(xì)水長流。
Ces personnes effectuent, souvent dans l'ombre, des actes héro?ques pour soigner ceux qui en ont besoin.
這些常常不為人注意衛(wèi)生工作者為需要幫助
人提供護(hù)理他們所做
是英雄之舉。
L'héro?que victoire des Alliés lors de la Seconde Guerre mondiale, procède d'un engagement de dimension comparable.
二次大戰(zhàn)期間,同盟國英勇勝利也是得益于類似
努力。
Dire que la résilience héro?que du peuple cubain fait de ce blocus un exercice futile est un euphémisme.
古巴人民英勇而堅韌不拔精神使封鎖成為無效之舉,我這樣說未免言之過輕。
Espérons que le Directeur général Pascal Lamy réussira le sauvetage héro?que des négociations de Doha sur le développement.
我們極其希望,帕斯卡爾·蘭米先生挽救多哈發(fā)展回合免遭失敗勇敢行動能夠取得成功。
L'événement que nous célébrons aujourd'hui témoigne de la longue et héro?que marche du peuple est-timorais vers son indépendance.
今天我們所慶賀事件是東帝汶人民走向獨(dú)立
長期而英勇推進(jìn)見證。
La résistance héro?que du sud du Liban bénéficie de l'appui total du Liban ainsi que de mon pays.
黎巴嫩南部英勇抵抗得到黎巴嫩和我國
完全支持。
Nous avons décrit ce moment comme un tournant dans l'histoire humaine qui nécessite une direction courageuse, voire héro?que.
我們都說,此時此刻是人類歷史轉(zhuǎn)捩點(diǎn),迫切需要英勇甚至大膽
領(lǐng)導(dǎo)作風(fēng)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指
。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com