Il fait le glissement des patins sur la glace.
他在冰上冰。
Il fait le glissement des patins sur la glace.
他在冰上冰。
Un glissement de terrain a tout emporté.
坡堵住了一
。
C’est à cause du glissement de terrain, je pense.
這應該是山體坡造成
。
Les systèmes éducatifs nationaux devraient avoir pour but d'éviter un tel glissement.
國家教育制度應以預防此類事情發(fā)生為目標。
Le glissement de terrain a été causé par les pluies torrentielles de ces derniers jours.
泥石流是由暴雨造成
。
Le glissement de terrain a été causé par les pluies torrentielles de ces derniers jours.
坡是由
暴雨造成
。
L'argument du respect des cultures est utilisé pour justifier d'un tel glissement sémantique.
他們以必須尊重其他文化為理由,為這種語義轉換辯解。
C'est la seule fa?on de prévenir le glissement vers l'insécurité et l'instabilité.
這是防止陷入不安全和不穩(wěn)定唯一途徑。
Le Gouvernement a mis au point un programme pour lutter contre les glissements de terrain.
此外,政府制訂了一項治理崩塌方案。
Trente-sept touristes qui voyageaient en bus ont été tués dans un glissement de terrain dans la province du Sichuan.
三十七名乘坐巴士游客在四川省破碎
路面中喪生。
Le glissement vers des choix unilatéraux est également préoccupant.
單方面選擇趨勢也令人不安。
C'est ce glissement vers l'ab?me que la mission redoute le plus.
特派團最怕是,這種使局勢不可收拾
危險。
Nous nous félicitons du glissement culturel constaté dans la présentation du budget, désormais axé sur les résultats.
我們對以注重結果方式提出預算
文化上
轉變感到滿意。
Le Consortium international sur les glissements de terrain pilote un programme international pluridisciplinaire sur les glissements de terrain.
國際坡協(xié)會領導了一個關于
坡問題
全球多學科方案。
La dernière télé-conférence a porté sur les glissements de terrain, l'hydrologie des régions montagneuses et la surveillance des glaciers.
最后一次遠程演講內容涉及山崩、山區(qū)水文學和對冰川
監(jiān)測。
Elles pensaient qu'un suivi approprié de ce rapport aurait pu aider à prévenir le glissement subséquent vers la violence.
他們認為針對報告采取適當后續(xù)行動會有助于防止暴力。
Cet accord a directement eu pour effet d'accélérer le glissement au profit des sociétés et?des pays producteurs de DPI.
《涉貿知識產權協(xié)定》直接結果是向有利于產生知識產權
公司和國家
轉變速度加快。
Il faut éviter les réinterprétations successives des mandats et les glissements progressifs de la nature des missions.
應避免各種不斷重新詮譯任務規(guī)定和“任務走樣”現象。
Il n'existe souvent aucun système pour certains risques tels que les tsunamis et les glissements de terrain.
諸如海嘯和塌方等災害預警系統(tǒng)通常不存在。
Le Tadjikistan était périodiquement victime de catastrophes naturelles, notamment sous forme d'inondations et de glissements de terrain.
塔吉克斯坦不時發(fā)生自然災害,包括水災和泥石流。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com