La ma?trise est le ma?tre mot pour garder des finances saines.
掌控是保證財(cái)務(wù)安全的關(guān)鍵詞。
La ma?trise est le ma?tre mot pour garder des finances saines.
掌控是保證財(cái)務(wù)安全的關(guān)鍵詞。
Mes finances sont au plus bas .
我的經(jīng)濟(jì)情況不好。
Depuis la dernière migration, nos finances sont plus basses que jamais .
自從去年移民,我們的財(cái)政狀況比以往都低。
Impliqué dans la production, des ventes, des finances et de nombreuses autres industries.
涉及生產(chǎn)、銷售、金融等諸多行業(yè)。
Une institution nationale devrait contr?ler pleinement ses finances et sa gestion financière.
國家機(jī)構(gòu)應(yīng)當(dāng)對(duì)財(cái)務(wù)經(jīng)費(fèi)管理有充分的控制權(quán)。
Le Ministre des finances (qui supervise la Direction des douanes et des finances).
財(cái)政部長(作為海關(guān)金融管理監(jiān)管人)。
C?té finances, ce mois-ci, c'est ric-rac.
經(jīng)濟(jì)方面么, 這個(gè)月勉強(qiáng)夠了。
Rapport et recommandations de la Commission des finances.
財(cái)務(wù)委員會(huì)的建議。
La Commission des finances à été réactivée et renforcée.
已經(jīng)重新設(shè)立并加強(qiáng)了財(cái)政委員會(huì)。
Deux assistants (finances) (Volontaires des Nations Unies) (postes nouveaux).
兩名財(cái)務(wù)助理,聯(lián)合國志愿人員(新設(shè)員額)。
La Commission est un service du Ministère des finances.
委員會(huì)是財(cái)政部的一個(gè)部門。
Le Service des douanes érythréen relève du Ministère des finances.
厄立特里亞的海關(guān)署隸屬于財(cái)政部。
Il faut améliorer la gestion des finances et des dépenses publiques.
公共財(cái)政政府開支的管理需要改善。
Ces activités sont réglementées et supervisées par le Ministère des finances.
金融部門由財(cái)政部管理監(jiān)督。
Pristina aura pleins pouvoirs sur ses finances (fiscalité, recettes publiques, etc.).
普里什蒂納將對(duì)其財(cái)政(稅收、公共收入等)擁有全權(quán)。
Toutefois, certains états ont tardé à transférer fonctions et finances aux panchayats.
然而,在向鄉(xiāng)村行政委員會(huì)轉(zhuǎn)移職責(zé)資金方面有幾個(gè)邦落在了后面。
Le Ministre des finances préside le Comité de gestion de la trésorerie.
財(cái)政部長是現(xiàn)金管理委員會(huì)的主席。
Les fonctions de fonctionnaire des finances étaient assurées par du personnel temporaire.
財(cái)務(wù)干事的職責(zé)以前是由臨時(shí)雇用的一名工作人員履行的。
De plus, le déficit des finances publiques y reste un problème redoutable.
財(cái)政赤字仍是日本面臨的一個(gè)巨大挑戰(zhàn)。
Des progrès encourageants ont aussi été réalisés dans le secteur des finances.
金融部門也取得了令人鼓舞的進(jìn)展。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com