Néanmoins comment reprocher une seconde à cet individu son "petit" c?té extraverti quand on est capable de tutoyer à ce point les anges (et l'expression est faible).
影片形象地刻畫出這樣一個人物形象,他自身的幻想亦引發(fā)這他人的幻想,因他總能在身邊團(tuán)結(jié)一群有頭腦人,幫助他在情緒失控時恢復(fù)冷靜。
Néanmoins comment reprocher une seconde à cet individu son "petit" c?té extraverti quand on est capable de tutoyer à ce point les anges (et l'expression est faible).
影片形象地刻畫出這樣一個人物形象,他自身的幻想亦引發(fā)這他人的幻想,因他總能在身邊團(tuán)結(jié)一群有頭腦人,幫助他在情緒失控時恢復(fù)冷靜。
La libéralisation du commerce constituait un élément essentiel de la mise en place d'un environnement favorable à un développement économique soutenu et extraverti et à la compétitivité.
貿(mào)易自由化是為持久的外向型經(jīng)濟(jì)發(fā)展和競爭力營造氛圍的重要因素。
En outre, ce droit extraverti est souvent utilisé pour maintenir le statu quo de telle sorte qu'il s'avère souvent incapable de refléter la société actuelle et de traduire ses aspirations.
外,
種仿照外國的法律往往又被用來維持原狀,往往既不能反映現(xiàn)實社會也不能落實其愿望。
En fait,je crois à ? toi ? et ? moi ? dans cette chanson, c’est la même personne .C’est juste un conflit entre sa personnalité faible et rétro et sa personnalité opiniatre et extravertie.
事實上,我認(rèn)為這首歌中提到的“你”和“我”都是同一個人,只是他心中保守的人格與他頑強(qiáng)
想要表達(dá)自己、張揚(yáng)個性的人格的一種斗爭。
Appliquant des stratégies de développement de plus en plus extraverties, les pays en développement se sont rendu compte qu'il existait entre eux d'importantes complémentarités, et ils n'hésitent désormais plus à s'ouvrir les uns aux autres.
隨著日益外向型的發(fā)展戰(zhàn)略,發(fā)展中國家已發(fā)現(xiàn)彼之間存在的巨大的互補(bǔ)性并形成了相互向?qū)Ψ介_放的信心。
Ils ont souligné l'importance d'une amélioration de l'accès aux marchés et d'une croissance rapide dans les pays industrialisés, et se sont inquiétés de la protection et du soutien qui continuaient d'être accordés dans ces pays à l'agriculture et à des industries non compétitives, et qui avaient de ce fait limité les effets de stratégies de développement extraverties.
他們強(qiáng)調(diào)了工業(yè)化國家更好的市場準(zhǔn)入和迅速增長的重要性,對這些國家繼續(xù)保護(hù)和支助農(nóng)業(yè)以及無競爭力的工業(yè)表示關(guān)切,并強(qiáng)調(diào)說,這些限制減少了外向型發(fā)展戰(zhàn)略可能帶來的好處。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com