Cet effort trouve aujourd'hui une expression légitime et concrète dans la Déclaration.
今天,這一任務(wù)在《宣言》中得到正當(dāng)和具體的。
Cet effort trouve aujourd'hui une expression légitime et concrète dans la Déclaration.
今天,這一任務(wù)在《宣言》中得到正當(dāng)和具體的。
Le problème réside dans l'expression ??dans le contexte de??.
題在于英文的“in the context of ”(“對(duì)”)這個(gè)用詞。
Le fossé numérique est l'expression la plus endémique de la pauvreté.
數(shù)字鴻溝是貧窮最具地方特色的現(xiàn)方式。
Qu'elle trouve ici l'expression de la profonde gratitude du peuple congolais.
我代剛果人民
示深切謝意。
Pour reprendre une expression bien connue, nous n'essayons pas de réinventer la roue.
用一句通俗的來說就是,我們并非重起爐灶。
La Convention générale ne définit toutefois pas l'expression ??experts en mission??.
但是,《總公約》并未給出特派專家的義。
Elle prie la délégation vanuatuane d'envisager d'employer l'expression ? égalité des sexes ?.
她敦促瓦努阿圖代團(tuán)考慮使用“兩性平等”一詞。
On a néanmoins suggéré de remplacer cette expression par ??l'exploitation équitable??.
但是,一些代團(tuán)建議把“公平使用”改為“公平開發(fā)”。
Cette lacune pouvait être comblée en utilisant l'expression ?personne physique ou personne morale?.
可以插入關(guān)于“法人或法人資格”的語言來糾正這一點(diǎn)。
L'OIT emploie l'expression ??installation de recyclage??avec le même sens.
國(guó)際勞工組織采取了“回收”的術(shù)語以達(dá)的同樣的意思。
C'est ainsi que je comprends l'expression ??allocation équitable du temps??.
這就是我對(duì)“公平分配時(shí)間”的理解。
Les alinéas g) à i) renferment l'expression “si ces renseignements sont déjà connus”.
(g)至(i)項(xiàng)列入了“可能已知的”的限語。
Auschwitz représente la pire expression de la haine, de l'indifférence et de la déshumanisation.
奧斯威辛是仇恨、冷漠與滅絕人性最丑惡的現(xiàn)。
J'ai dit que nous devrions nous passer de l'expression ??ad referendum??.
我確實(shí)說過我們應(yīng)當(dāng)刪除“尚待核準(zhǔn)”的說法。
Il pourrait aussi être nécessaire de définir les expressions ?débris spatiaux? et ?état de lancement?.
也許還有必要對(duì)“空間碎片”和“發(fā)射國(guó)”進(jìn)行義。
Toutefois, ni ce formulaire ni les instructions correspondantes ne définissaient clairement l'expression ?hautes personnalités?.
然而,該和有關(guān)指示均沒有對(duì)著名或知名人士下必要的
義。
Encore faut-il que les réformes adoptées au Siège trouvent une expression concrète sur le terrain.
必須將總部所作的變革化為外地的實(shí)際有效工作。
C'est-à-dire lorsque nous aurons donné une expression concrète à la notion d'équité, etc.
這就是當(dāng)我們把平等概念化為行動(dòng)的時(shí)候。
Le projet d'article 2 définit les expressions ??traité?? et ??conflit armé??.
草案第2條為“條約”和“武裝沖突”設(shè)立義。
La première phrase évoque cet objectif en retenant l'expression ?la publicité la plus large possible?.
第1句通過“盡可能最廣泛的宣傳”一語援用這項(xiàng)目標(biāo)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其達(dá)內(nèi)容亦不代
本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)
題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com