试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

exil

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

exil TEF/TCF專八

音標(biāo):[εgzil]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n.m.
1. , 逐;
lieu [terre] d'exil
exil volontaire亡, 逃亡
condamner qn à l'exil 判處某人
envoyer en exil 送去
être [vivre] en exil 中, 亡中

2. 被迫遷, 遠(yuǎn)他鄉(xiāng)

3.

4. 〈書(shū)面語(yǔ)〉〈引申義〉離,
Vivre loin d'elle est pour lui un dur exil .遠(yuǎn)離她對(duì)他來(lái)說(shuō)等于是過(guò)亡生活。

5. 【宗教】塵世;塵世生活

常見(jiàn)用法
être contraint/poussé à l'exil被強(qiáng)制

法 語(yǔ) 助 手
聯(lián)想:
  • punir   v.t. 懲處,懲辦;處罰,處分

近義詞:
bannissement,  déracinement,  déportation,  expatriation,  ostracisme,  proscription,  relégation,  éloignement,  isolement,  séparation,  expulsion,  émigration
反義詞:
rappel,  amnistie,  grace,  retour
聯(lián)想詞
exilé的,被逐的;émigration國(guó)外,僑國(guó)外;exiler逐,使亡;exode群移;errance浪,游蕩,漫步;déportation逐,;émigré,僑國(guó)外的移,僑國(guó)外者;emprisonnement監(jiān)禁,坐牢;émigrer國(guó)外,僑國(guó)外;clandestinité秘密性;incarcération監(jiān)禁,拘禁;

Victor Hugo vécut en exil sous le second Empire.

維克多·雨果第二帝國(guó)時(shí)期過(guò)著生活。

Vivre loin d'elle est pour lui un dur exil.

遠(yuǎn)離她對(duì)他來(lái)說(shuō)等于是過(guò)生活。

Que vêt parmi l'exil inutile le Cygne.

(天鵝)穿著(象衣服一樣)這夢(mèng),天鵝徒勞(無(wú)用)的中.

Sur la terre d’exil pourquoi resté-je encore ?

怎能再留這片的土地?

Des milliers de ? réfugiés environnementaux ? prennent les routes de l’exil.

萬(wàn)個(gè)“環(huán)境難民”被迫奔走背井離鄉(xiāng)的路。

L’exil de l’homme, c’est l’ignorance; sa patrie, c’est la science.

“人的是無(wú)知,他的家鄉(xiāng)是科學(xué)?!?/p>

Plus de 400?000 Somaliens vivent encore en exil.

40多萬(wàn)索馬里人繼續(xù)過(guò)著亡生活。

Ces exactions ont déclenché un exil massif dans des conditions humanitaires terribles.

這些暴行使生活水深火熱中的人民大規(guī)模遷徙。

Elle a connu les affres de la guerre et même l'exil.

她了解戰(zhàn)爭(zhēng)甚至的痛苦。

Il a été contraint à vivre en exil pendant près de trente ans.

Al-Kubaisi先生是薩達(dá)姆·侯賽因政權(quán)的受害者。

Ces millions de réfugiés palestiniens qui vivent en exil attendent de retrouver leur partie.

外的數(shù)百萬(wàn)巴勒斯坦難民正等待返回家園。

Un certain nombre de dirigeants politiques sont rentrés d'exil pour participer au nouveau gouvernement.

一些政治領(lǐng)導(dǎo)人已從亡中返回參加新的政府。

L'expulser reviendrait à l'envoyer en exil étant donné qu'il réside depuis longtemps au Canada.

由于他加拿大的時(shí)間已經(jīng)很長(zhǎng),遞解出境對(duì)他就等于是。

Une retenue qu'ont d? respecter tous les chefs d'Etats en exil accueillis par l'Arabie saoudite.

這里是一個(gè)封閉的逗留場(chǎng)所,沙特接納并尊重所有亡的國(guó)家元首。

Mots clés : patrie, exil, retour, impossibilité.

故鄉(xiāng),亡,回歸,可能性。

L'exil prolongé est la résultante de conflits persistants et complexes.

離失所狀況長(zhǎng)期存,這是目前復(fù)雜沖突的一種征兆。

Peuvent-ils se doter d'une sorte de gouvernement en exil?

他們是否有權(quán)組建某種形式的亡政府?

L'exil est son partage.

遠(yuǎn)他鄉(xiāng)是他的命運(yùn)。

Après 28?ans d'exil, les réfugiés sahraouis n'en peuvent plus.

經(jīng)過(guò)28年的,西撒哈拉難民叫苦連天,受盡煎熬。

Après 30?ans d'exil, les réfugiés sahraouis sont à bout de ressources.

30年后,撒哈拉難民已經(jīng)到了山窮水盡的地步。

聲明:以例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 exil 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。