试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

exclu

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

exclu

音標(biāo):[εkskly]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
動(dòng)詞變位提示:exclu可能是動(dòng)詞exclure變位形式

exclu, e


a. (m)
1開除
membres exclus 開除

2排斥在外, 排除在外
3拒絕考慮
sa collaboration est exclue. 他合作遭到拒絕。

4除外, 不包括在



n.
開除人; 排斥在外人; 排除在外事物 法語(yǔ) 助 手
近義詞:
exclusivement,  paria,  marginal,  réprouvé

être exclu: chassé,  évincé,  expulsé,  renvoyé,  excepté,  

反義詞:

être exclu: admis,  pris,  re?u,  inclus

admis,  compris,  inclus,  
聯(lián)想詞
écarté偏僻;rejeté拒絕;autorisé授權(quán);retiré偏僻;interdit禁止;expulsé驅(qū)逐趕走;absent不在;admis接納,錄取;assimilé為相似;abandonné棄;contesté爭(zhēng)議;

La loi punit quiconque est coupable. Personne est exclu.

誰(shuí)犯罪,法律就懲罰誰(shuí)。無人例外。

Néanmoins, ce risque ne peut être entièrement exclu.

但是,不能完全排除發(fā)生這種違背行為危險(xiǎn)。

Les filles continuent d'être exclues des programmes de DDR.

女孩繼續(xù)解除武裝、復(fù)員和重返社會(huì)方案拒之門外。

Les?cadres dirigeants ont été exclus de l'étude.

該數(shù)據(jù)包括高層。

Des actes très divers seront donc exclus du régime envisagé.

因此范圍廣泛行為將排除在設(shè)想制度之外。

Les poissons sans écailles sont exclus de la table, les aliments non désirés.

無鱗魚是排除在餐桌外,不受歡迎食物。

Les marchés de travaux sont habituellement exclus des enchères électroniques inversées.

工程通常排除在電子逆向拍賣之外。

Ces contrats étaient traditionnellement exclus des contrats de transport de marchandises.

貨物運(yùn)輸合同一向都包括這種合同。

Tant les Accords que nos obligations légales excluent cette possibilité.

《協(xié)定》和我們法律義務(wù)都排除了這種可能性。

Les étrangers qui n'ont le droit de résidence en sont exclus.

沒有合法居住權(quán)外國(guó)人在該規(guī)定之列

Personne n'est exclu, personne ne doit se sentir exclu du processus.

不可排斥任何人或使他們覺得受到排斥。

La délégation vénézuélienne a été exclue, comme beaucoup d'autres, de ce processus.

同其他許多國(guó)家一樣,委瑞拉代表團(tuán)排斥在這一過程之外。

Chaque communauté craint d'être exclue par un pouvoir exclusif de l'autre.

每個(gè)群體都擔(dān)心在另一個(gè)群體掌權(quán)情況下會(huì)受到排斥。

Le Groupe a relevé que ces deux options ne s'excluent pas mutuellement.

也有人指出,這兩個(gè)選項(xiàng)并不相互排斥。

Mais le patriotisme n'exclue pas l'ouverture, l'écoute, le dialogue, le respect mutuel.

但是愛國(guó)主義不排斥開放,傾聽和對(duì)話。

Ainsi, le dol sera exclu s'il appara?t que le cocontractant était de bonne foi.

因此,如果合同是在雙方友好情況下形,欺詐是是應(yīng)該排除。

En Uruguay, les femmes des agglomérations ?sauvages? sont victimes de préjugés et sont socialement exclues.

在烏拉圭,來自“底層”住區(qū)婦女丑化,受到社會(huì)排斥。

L'avortement fondé sur une préférence pour les fils ou les filles est donc exclu.

所以,出于偏愛男孩或偏愛女孩而墮胎現(xiàn)象是沒有。

étendre la protection sociale officielle et publique à des groupes traditionnellement exclus est un défi.

擴(kuò)大正規(guī)和公共社會(huì)保護(hù),使之覆蓋傳統(tǒng)上排斥在外群體,這是一個(gè)挑戰(zhàn)。

Veuillez préciser si les non citoyens sont exclus du bénéfice d'autres formes de sécurité sociale.

請(qǐng)指出非公民是否也不能獲得其他方式社會(huì)保障福利。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 exclu 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。