Tous les composants utilisés soupape de machine CNC pour assurer l'exactitude du produit.
門零件全部采用
控機床加工、確保產(chǎn)品精度。
Tous les composants utilisés soupape de machine CNC pour assurer l'exactitude du produit.
門零件全部采用
控機床加工、確保產(chǎn)品精度。
Le site-mesures, par l'intermédiaire du système de code barre directement déterminer l'exactitude des matières premières.
現(xiàn)場計量時,通過條碼系統(tǒng)直接判斷原材料的準確性。
Il est toujours d'une parfaite exactitude.
他分守時。
Il doute beaucoup de l'exactitude des chiffres communiqués.
然而,這些字的準確性令人懷疑。
Les nombres continuent d'être révisés pour garantir leur exactitude.
為求準確,目前仍在對字進行核實。
Cela est important pour l'exactitude des procès-verbaux de nos travaux.
這對于我們會議記錄的準確性重要的。
Des efforts sont déployés pour veiller à l'exactitude des inventaires.
正作出努力確保保存準確的庫存記錄。
Faute de statistiques cependant, leur nombre ne peut être donné avec exactitude.
過,由于沒有任何統(tǒng)計
據(jù)可提供,他們的實際人
。
Le nombre des victimes reste, aujourd'hui encore, difficile à établir avec exactitude.
時至今日,仍然難以確定受害者的確切人。
Le nombre exact d'Iraquiens déplacés n'est pas connu avec exactitude.
境內(nèi)流離失所的伊拉克人的確切人仍未充分確定。
Il s'est fié aux informations fournies par celui-ci sans en vérifier l'exactitude.
該工作人員依靠孩子提供的信息而沒有對其準確性進行獨立調(diào)查。
De ce point de vue, le projet d'articles reflète cette distinction avec exactitude.
從這個角度來看,條款草案正確地反映了這一區(qū)別。
Le fonctionnaire répond personnellement de l'exactitude des renseignements fournis et de toutes omissions.
工作人員對本人提供的資料的準確性和完整性承擔個人責任。
Ce libellé traduirait avec plus d'exactitude la teneur des projets d'articles en question.
這樣的措辭將更確切地表達所討論的條款草案的內(nèi)容。
Ni la cible des tirs ni le point d'impact n'ont pu être déterminés avec exactitude.
無法判斷炮火的攻擊方向和彈著點。
Une exposition préalable à ce type de contamination peut affecter l'exactitude la lecture des relevés.
事先暴露于空氣中的這種污染可能影響到測試條讀的準確性。
Le Secrétariat a été chargé de s'assurer de l'exactitude des autres renvois dans ces dispositions.
委托秘書處確保這些條款中引證的其余條目編號準確無誤。
Les?enseignements tirés de l'exercice budgétaire?1999 concourront à améliorer l'exactitude des?budgets à l'avenir.
從今年的工作結果中取得的經(jīng)驗將有助于提高今后預算的精確性。
L'exactitude des informations fournies lors des consultations officieuses semble variable.
資料咨商時獲得的資料的正確性似乎變化很大。
Les rédacteurs ont pour consigne de concilier concision, exactitude et équilibre.
已經(jīng)指示簡要記錄員力求在保持準確和平衡的條件下做到盡量簡潔。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com