试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

engagé

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

engagé

音標(biāo):[ɑ?ga?e]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
動詞變位提示:engagé可能是engager變位形式

engagé, e


adj.
對當(dāng)代問題表態(tài)或采取行[指作家、藝術(shù)家], 介入(政治), 卷入
littérature engagée 介入文學(xué)
être engagé dans une guerre 參戰(zhàn)

n. et adj.
應(yīng)募入伍者, 應(yīng)募入伍
engagé volontaire 志愿兵

近義詞:
être obligé,  être orienté,  parti,  orienté
反義詞:
disponible,  objectif,  chasser,  choquer,  conclure,  congédier,  dissuader,  débarquer,  débaucher,  déconseiller,  décourager,  dégager,  dégo?ter,  délier,  désengager,  détourner,  enlever,  finir,  libérer,  licencier
聯(lián)想詞
mobilisé員;entamé不再完整;initié被接納入教;lancé推出;soutenu優(yōu)雅;sollicité尋求;travaillé工作;poursuivi追求;distingué優(yōu)雅,高雅;défendu禁止;convaincu確信,信服,深信;

L'Union européenne est pleinement engagée à relever ce défi.

歐盟充分承諾應(yīng)對這項(xiàng)挑戰(zhàn)。

Le processus de modification des lois pertinentes a été engagé en conséquence.

因此,開始對有關(guān)法律修訂程序。

C., qui les a engagés dans le magasin qu'il tenait.

這位叔叔他倆在他開店鋪工作。

Les pays africains, pour leur part, se sont résolument engagés dans cette voie.

非洲各國已經(jīng)堅(jiān)定地走上這條路。

L'érythrée s'est donc engagée sur une voie pleine de promesses économiques.

因此,厄立特里亞已經(jīng)開始走上經(jīng)濟(jì)發(fā)展有望成功之。

Des poursuites ont été engagées contre trois membres de la communauté chypriote grecque.

其結(jié)果是對三名希族塞提出刑事指控。

La communauté internationale s'est engagée à répondre aux besoins particuliers de l'Afrique.

國際社會保證滿足非洲特殊需求。

Il s'est en outre engagé à lutter contre la corruption et la criminalité organisée.

他還保證將打擊腐敗和有組織犯罪。

Les poursuites judiciaires engagées contre les militants ne sont pas conformes aux normes internationales.

針對軍事司法訴訟程序不符合國際標(biāo)準(zhǔn)。

Les coordonnateurs de l'aide humanitaire ne sont engagés que pour des affectations temporaires.

義協(xié)調(diào)員是臨時任命職務(wù)。

Le Gouvernement bélarussien a récemment engagé des discussions avec le Conseil d'administration de l'OIT.

白俄羅斯政府最近與勞工組織理事會進(jìn)行討論。

Deux?organismes scientifiques africains ont été engagés afin d'aider les pays parties à établir ces?profils.

聘請兩個非洲科學(xué)組織幫助國家締約方編寫國別概況。

Le Hezbollah s'est engagé à appuyer cette initiative.

黨已承諾支持這一倡議。

Les pays développés se sont engagés à les aider.

另一方面,發(fā)達(dá)國家也已承諾支持發(fā)展國家。

Des efforts seront engagés pour les mettre en conformité.

今后將努力將兩者結(jié)合起來。

Ce processus devrait être engagé dans l'année qui vient.

這一進(jìn)程應(yīng)該在明年內(nèi)展開。

Invoquant ces dispositions, le Gouvernement a engagé diverses mesures spéciales.

政府已經(jīng)援引這些條款推出各種特別措施。

J'ai donc engagé le dialogue direct avec la rébellion.

因此,我同叛軍進(jìn)行直接對話。

L'UFER comprend actuellement 172 membres engagés dans 37 pays.

國際種族和民族博愛團(tuán)結(jié)運(yùn)目前有172名成員,分布在37個國家。

Nous estimons que le Conseil de sécurité doit demeurer activement engagé.

我們認(rèn)為,安全理事會應(yīng)當(dāng)繼續(xù)積極介入。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 engagé 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。