Est un morceau de papier, ont été emballés.
主要是一級(jí)紙邊角料,已打包。
s'emballer: admirer, chaud, enthousiaste, exalté, passionné, se passionner, s'engouer, s'enthousiasmer, s'exalter, s'exciter, s'emporter, s'enticher, s'éprendre
conditionner, empaqueter, envelopper, enthousiasmer, exalter, exciter, ravir, cueillir, embarquer, ramasser, griser, paqueter, transporter, enlever, arrêter, émerveiller, enchanter, passionner, appréhender, interpeller,s'emballer: froid, indifférent, refroidi, se contenir,
Est un morceau de papier, ont été emballés.
主要是一級(jí)紙邊角料,已打包。
Pourriez-vous l'emballer dans un papier cadeau ?
您能用禮紙包
一下嗎?
Cela ne m'emballe pas tellement de partir avec lui.
跟他一起走我并不怎么痛快。
Ce concert l'a emballé.
這個(gè)音樂(lè)會(huì)使他贊賞不已。
Dédiée à la production du papier, du plastique, de l'aluminum emballer le matériel.
致力于生紙、塑、鋁包材料。
Les matières premières et les produits neufs sont rarement emballés dans des récipients reconditionnés.
通常不會(huì)把原材料和新載在經(jīng)過(guò)翻新
集
箱內(nèi)。
Puis vendu en vrac ou emballés.
然后以散或包
出售。
Un grand nombre d'approvisionnement à long terme de compression emballés éponge pour assurer la ferraille propre, pas d'eau.
長(zhǎng)期大量供應(yīng)打包壓縮海綿邊角料,保證干凈、沒(méi)水分。
Nous sommes convaincus que davantage doit également être en mesure d'emballer les produits en plastique produits en bois d'affaires.
我們深信也能為更多需要吸塑包材類(lèi)
企業(yè)提供服務(wù)。
L'entreprise principalement engagée dans emballées sous vide, surgelés sucrés, cireuse épi de ma?s, le ma?s grain, et d'autres produits.
公司主要經(jīng)營(yíng)真空包、速凍甜、糯玉米穗、玉米粒等系列
。
Il s'emballe facilement.
他容易激。
Vous mangez sur place où emportez les plats ? Nous pourrons les emballer pour vous .
您想在這兒吃還是帶走? 我們可以給您打包。
Les substances dangereuses doivent être emballées dans des récipients appropriés.
必須使用適宜集
箱包
危險(xiǎn)物質(zhì)。
Doucement, ne nous emballons pas!
冷靜點(diǎn), 我們不要激!
La matière est emballée avec soin pour éviter que des cavités ne se forment.
物質(zhì)應(yīng)小心入,避免增加空隙。
Le blanc d'équipement doit être scellé et emballé de la manière décrite plus haut.
行程空檔物應(yīng)以上述同樣方法封存和包。
Les chargements légitimes doivent être emballés de fa?on adéquate et accompagnés d'une documentation correcte.
合法運(yùn)必須以適當(dāng)
方式加以包
并附有準(zhǔn)確
轉(zhuǎn)移文件。
Articles emballés suivant les besoins d'une compagnie d'infanterie dans deux conteneurs ISO de 20' chacun.
步兵連配置分兩個(gè)20'ISO集
箱
。
Lorsque les objets explosibles doivent être transportés sans emballage, les épreuves doivent être effectuées sur les objets non emballés.
如果爆炸性物不
在容器里運(yùn)輸,試驗(yàn)應(yīng)對(duì)無(wú)包
物
進(jìn)行。
Il peut être emballé dans le processus d'auto-complète de mesure, le sac, remplissage, scellage, et une série de travaux.
它可在包過(guò)程中自
完成計(jì)量、制袋、充填、封口、等一系列工作。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com