La chromatographie en phase gazeuse est utilisée pour l'analyse d'autres effluents, comme les composés organiques.
用氣相色譜來(lái)分析其他污,例如有機(jī)化合物。
La chromatographie en phase gazeuse est utilisée pour l'analyse d'autres effluents, comme les composés organiques.
用氣相色譜來(lái)分析其他污,例如有機(jī)化合物。
La Jordanie dit utiliser les effluents traités de la station d'épuration d'As-Samra pour l'irrigation.
約旦說(shuō),約旦使用As-Samra處
廠排出
經(jīng)處
灌溉農(nóng)作物。
Appui à la récupération et à la réutilisation des métaux lourds provenant des effluents industriels.
支助回收和利用工業(yè)污中
重金屬。
Chaque étape d'un processus de fabrication des têtes nucléaires a ses signatures et effluents spécifiques.
彈頭產(chǎn)過程
每個(gè)階段都有它特定
污
和特性。
Il n'existe pas d'estimations pour les quantités d'effluents industriels produites sur le plan mondial.
還沒有關(guān)于全世界產(chǎn)工業(yè)
物量
估計(jì)。
La Jordanie dit utiliser les effluents de la station d'épuration d'As-Samra pour l'irrigation.
約旦表示,它采用As-Samra處
廠
污
進(jìn)行灌溉。
Les effluents industriels semblaient constituer la principale source de cette pollution.
源于工業(yè)活動(dòng)排放似乎是有關(guān)成分
主要來(lái)源。
L'eutrophisation causée par les effluents riches en nutriments entra?ne une demande biochimique en oxygène élevée.
富營(yíng)養(yǎng)污造成
超營(yíng)養(yǎng)導(dǎo)致需要大量
物氧。
Les effluents provenant de ces colonies ont détruit les terres agricoles palestiniennes.
從這些定居點(diǎn)流出污
破壞了巴勒斯坦農(nóng)田。
Le traitement des effluents gazeux permet de réduire sensiblement les émissions de HFC.
氣處
可以大大減少排放量。
On sait que ces deux systèmes fluviaux re?oivent une part importante des effluents industriels et municipaux.
據(jù)認(rèn)為這兩條河系都大量接納高污染市政和工業(yè)
。
Les effluents liquides et les résidus solides libérés dans le milieu seront analysés par des laboratoires régulièrement.
必須定期對(duì)其他環(huán)境排放、如液體排流物和固體殘余物進(jìn)行實(shí)驗(yàn)室分析。
De nombreuses installations dans le monde gèrent ces émissions, ces effluents et ces résidus de fa?on protectrice.
全球有許多設(shè)施以某種保護(hù)性手段管著這些排放物、
和殘?jiān)?/p>
Cette technique pourrait également être appliquée au traitement des effluents liquides provenant de la production d'huile d'olive.
這種技術(shù)也可用于處橄欖油
產(chǎn)過程中排出
液體。
Les producteurs ont également mis au point des codes de bonne pratique pour la gestion des effluents d'élevage.
產(chǎn)者還擬定管
動(dòng)物糞便
業(yè)務(wù)守則。
Il faut d'urgence mener à bien des études sur les sites industriels pouvant produire des effluents particulièrement dangereux.
必須作為迫切事項(xiàng)對(duì)可能產(chǎn)具高度危害性
工業(yè)作業(yè)場(chǎng)地進(jìn)行調(diào)查研究。
L'utilisation de?matériaux de substitution, l'optimisation des procédés ou le traitement des effluents gazeux permettent de réduire les émissions.
代用材料、工序優(yōu)化或氣處
可減少排放量。
Cela a accru la salinité de ses effluents, laquelle à son tour a causé des dommages aux ressources agricoles.
這導(dǎo)致處廠排出
鹽度上升,從而使農(nóng)業(yè)資源遭受損害。
La réglementation en matière d'environnement, y compris les normes relatives aux effluents, a été distancée par la croissance industrielle.
環(huán)境條例(包括排污標(biāo)準(zhǔn))跟不上工業(yè)發(fā)展速度。
Les réseaux hydrographiques de ces deux cours d'eau sont considérés comme fortement pollués par des effluents industriels et municipaux.
據(jù)認(rèn)為這兩條河系都大量接納高污染市政和工業(yè)
。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com